该型号电子手轮是西门子实显有线款电子手轮,该手轮通过网线和西门子系统的X130接口连接,通过S7协议通信读取系统坐标显示到手轮的LCD显示屏,并且可以通过通信让手轮控制系统轴选、倍率、按钮等信号。
LXWGP-ETS-SIEMENS有线电子手轮
Описание

电子手轮是用于数控机床手动引导、позиция、Операция за удар。该型号电子手轮是西门子实显有线款电子手轮,该手轮通过网线和西门子系统的X130接口连接,通过S7协议通信读取系统坐标显示到手轮的LCD显示屏,并且可以通过通信让手轮控制系统轴选、倍率、按钮等信号。
1.采用6芯航空插头线缆连接,手轮线缆长度10米。
2.手轮屏幕可以显示系统工件坐标、机械坐标、进给速度、轴选、倍率等信息。
3.Подкрепете бутона за аварийно спиране,Превключване на количеството IO изход на сигнала,手轮关机急停依然有效。
4.支持6个自定义按钮,开关量IO信号,可以通过IO接线或通信输出信号给系统。
5.支持6或8轴控制,开关量IO信号,可以通过IO接线或通信输出信号给系统。
6.支持3或4档倍率控制,开关量IO信号,可以通过IO接线或通信输出信号给系统。
7.Подкрепете импулсен енкодер,100脉冲/圈,可以通过AB脉冲接线输出信号给系统。
8.支持西门子S7协议,支持西门子828D、840DSL、ONE等型号系统。
手轮工作电源电压 | DC24V/1A |
Напрежение на захранването на приемника | DC24V/1A |
接收器IO输出负载范围 |
DC24V
|
手轮端线缆长度 |
10m
|
接收器端线缆长度 |
1m
|
接收器端网线长度 |
3m
|
Работна температура |
-25℃<X<55℃
|
Височина против падане |
1m
|
Персонализирайте броя на бутоните | 6个 |
产品尺寸 | 233*90.7*77.4(mm) |
Коментари:
①急停按钮:
Натиснете бутона за аварийно спиране,Две групи от аварийни стопове IO изходи на приемника са изключени,И всички функции на ръчното колело са невалидни。
释放急停后,Изходът за аварийна спирка IO е затворен на приемника,Всички функции на ръчното колело се възстановяват。
②屏幕显示:
PLC:0000代表网线没有连通,PLC:1010代表网线和PLC系统连接成功,
PLC:1110代表手轮写入系统数据成功,PLC:0001代表连接电脑成功。
③自定义按钮:
6Персонализирани бутони,Всеки бутон съответства на изходна точка на IO на приемника,也通过通信与系统连接。
④轴选开关:
Превключването на превключвателя за избор на оста може да превключва подвижната ос, контролирана от ръчния колело。
⑤使能按钮:
按住两侧任意一个使能按钮,摇动脉冲编码器才有效。 并且接收器上的2组使能IO输出导通,Освободете бутона Enable,Активирайте прекъсването на изхода IO。
⑥倍率开关:
切换倍率开关可以切换手轮控制的倍率。
⑦脉冲编码器:
Натиснете и задръжте бутона за активиране,Разтърсвайки импулсен енкодер,Изпратете импулсен сигнал,Контролирайте движението на шахтата на машината。
⑧手轮线缆:
手轮和接收器连接的线缆,航空插头,用于手轮供电和通信。
6.1Стъпки за инсталиране на продукта
1.将接收器通过四个角的螺丝孔将其安装在电柜里。
2.Обърнете се към нашата схема за окабеляване на приемник,Сравнете вашето оборудване на място,将设备通过线缆和接收器
连接,用网线把接收器和系统的X130接口连接好。
3.След като приемникът е фиксиран,将航空插头底座安装在面板的手轮开孔位置,底座另一
端线排插在接收器上的手轮接口处。然后将手轮端线缆航空插头插入底座,拧紧
固定装置。
6.2Размер на инсталирането на приемник

6.3航空插头安装尺寸

6.4Референтна диаграма на проводника на приемника

6.2Размер на инсталирането на приемник

6.3航空插头安装尺寸

6.4Референтна диаграма на проводника на приемника

1.Приемникът се захранва,Работната светлина на приемника е включена,用网线将接收器和电脑连接,设置电脑的固定IP地址,使用网络配置工具软件对手轮功能进行网络参数设置,具体设置
方法参考《LXWGP-ETS有线手轮的使用说明》。
2.接收器设置完成之后,系统需要编程PLC程序,具体请参考《LXWGP-ETS不同西门子数控系统的设置方法》以及PLC程序例程资料。
3.以上设置完成之后,将接收器拿到机器电柜安装好,网线从电脑拔出插到系统的X130接口上,接收器电源和脉冲线插好。
4.Машината се захранва,Приемникът се захранва,Работната светлина на приемника е включена,打开手轮电源开关,手轮屏幕开机,屏幕显示PLC:1010,代表手轮和系统通信成功。
5.选中轴选:Превключвател за избор на оси,Изберете оста, която искате да работите。
6.Изберете множителя:Превключете превключвателя за увеличение,Изберете мултипликатора, от който се нуждаете。
7.Преместете оста:Натиснете и задръжте бутона за активиране,Изберете оста и превключвайте,Изберете превключвателя за множители,След това завъртете енкодера на импулса,Завъртете оста на движение напред напред напред,Обърнете отрицателната ос на движение обратно на часовниковата стрелка。
8.Натиснете и задръжте всеки персонализиран бутон,Съответният изход на бутона IO на приемника е включен,Изходът на бутона за освобождаване Close。
9.Натиснете бутона за аварийно спиране,Приемникът изключва аварийния стоп IO изход,Функцията за ръчно колело се проваля,Освободете бутона за аварийно спиране,Аварийно спиране IO изход е затворен,Възстановяване на функцията на ръчно колело。
Ситуация на вина | Възможна причина |
Методи за отстраняване на неизправности
|
|
Методи за отстраняване на неизправности
|
1.手轮和接收器之间的航空线缆是否正确可靠连接
2.接收器电源电压是否足够
3.Отказ на ръчно колело
|
1.检查手轮和接收器之间的航空线缆的连接情况
2.检查接收器输入电源
3.Свържете се с производителя, за да се върнете във фабриката за поддръжка
|
|
手轮操作无反应 |
1.接收器和系统的网线是否连接
2.系统PLC程序是否写好
3.接收器配置是否设置正确
4.手轮显示屏485通信图标是否显示失败
5.操作手轮时,需要按住两侧的使能按钮
6.急停按钮是否释放
|
1.检查接收器和系统X130网口是否用网线连接
2.检查确认系统PLC是否按照我们提供的参考资料写好
3.检查确认接收器是否参考我们的资料和提供的工具软件,正确的设置了接收器的网络参数和DB地址等
4.检查手轮和接收器之间的
6芯绿色插座,其中的两根通信线:485-A和485-B,是否正确并牢固连接,是否存在断路的情况
|
|
След като приемникът се включи,接收器上工作灯不亮
|
1.Аномалия на захранването
2.Грешка в окабеляването на мощността
3.Повреда на приемника
|
1.Проверете дали захранването има напрежение,
Напрежението отговаря ли на изискванията
2.Проверете дали положителните и отрицателните полюси на захранването са свързани обратно
3.Върнете се към поддръжката на фабриката
|
1.Моля, при стайна температура и налягане,Използва се в суха среда,Удължаване на живота на експлоатацията。
2.Моля, избягвайте да се намокрите под дъжда、Използва се в ненормални среди като мехури,Удължаване на живота на експлоатацията。
3.Моля, дръжте ръчното колело чисто,Удължаване на живота на експлоатацията。
4.Моля, избягвайте притискане、Падане、Блъскане и т.н.,Предотвратяване。
5.Не се използва за дълго време,Моля, съхранявайте ръчното колело на чисто и безопасно място。
6.Обърнете внимание на устойчивостта на влага и шок по време на съхранение и транспортиране。
1.Моля, прочетете инструкциите за използване подробно преди употреба,Непрофесионалният персонал е забранен。
2.手轮出现任何非正常情况后,请立即停止使用,并且排查故障,在故障排除前,禁止再使用故障手轮,避免因手轮未知故障而发生安全事故;
3.Ако се изисква ремонт,Моля, свържете се с производителя,Ако щети, причинени от самоотвъртене,Производителят няма да предостави гаранция。