Descripció


El roda de mà electrònica sense fil s'utilitza per a l'orientació manual de les màquines -eina CNC、posició、Funcionament de vaga。Aquest producte utilitza tecnologia de transmissió sense fil,Elimina les connexions tradicionals de filferro de molla,Reduir les fallades dels equips causades pels cables,Elimineu l'arrossegament del cable,Desavantatges com les taques de petroli,Més còmode d'operar。Aquest model de roda de mà electrònica sense fils és una roda de mà especial per al sistema Fanak,El protocol IO-Link realitza la visualització en temps real de les coordenades del sistema Fanak a la pantalla de la roda de mà,I a través del protocol io-link,Seleccioneu directament l'eix、ampliació、Sistema d'accés al senyal de botó,Reduir el cablejat。

1.Adopteu la tecnologia de comunicació sense fils de 433 MHz,Distància operativa sense fil 40 metres;
2.Amb funció automàtica de salt de freqüència,Utilitzeu 32 conjunts de controls remots sense fils alhora,no s'afecten mútuament;
3.Botó d’aturada d’emergència de suport,Sortida de senyal de commutació io Senyal,Connexió al sistema mitjançant cablejat IO;
4.Admet 4 botons personalitzats,Senyal de commutació IO,Sortida de senyals al sistema mitjançant el protocol io-link;
5.Admet botons de moviment ràpid + i botons-,Si premeu i manteniu premut el botó pot moure la màquina en lloc del roda de mà;
6.Admet el control de 6 eixos,Senyal de commutació IO,Sortida de senyals al sistema mitjançant el protocol io-link;
7.Admet un control multiplicador de 3 velocitats,Senyal de commutació IO,Sortida de senyals al sistema mitjançant el protocol io-link;
8.Suport Habilita la funció,Connexió al sistema mitjançant cablejat IO,El codificador de control habilita;
9.Codificador de pols de suport,100Pols/cercle,Accediu a la interfície de roda de mà MPG del sistema mitjançant la sortida del senyal codificat AB;
Comentaris:
Comentaris:
① Botó d’aturada d’emergència:
Premeu el botó d'aturada d'emergència,Es desconnecten dos grups de sortides d’emergència de parada d’emergència al receptor,I totes les funcions de la roda de mà no són vàlides。Després d'alliberar la parada d'emergència,La sortida IO de parada d’emergència es va tancar al receptor,Totes les funcions de la roda de mà es restableixen。
③ Botons d’escustom:
4Botons personalitzats,Cada botó correspon a un punt de sortida IO del receptor,Connecteu-vos al sistema mitjançant io-link。Generalment, configureu el botó ~ a un botó d'alta velocitat。
④Axis Interruptor de selecció:
切换轴选开关可以切换手轮控制的移动轴。
⑤快捷按钮:
按下快捷按钮+,机器正向移动,按下快捷按钮-,机器负向移动,可以代替摇手轮移动机器。
⑥使能按钮:
按住两侧任意一个使能按钮,摇动脉冲编码器才有效。 并且接收器上的2组使能IO输出导通,松开使能按钮,使能IO输出断开。
⑦ Interruptor de maximització:
Canvieu l’interruptor d’ampliació per canviar la ampliació controlada per la roda de mà。
⑧ Codificador de Pleps:
Premeu i manteniu premut el botó Habilitar,Codificador de pols sacsejades,Envieu un senyal de pols,Controleu el moviment de l’eix de la màquina。
⑨ interruptor de la potència:
Botó Power-On de la roda de mà。



Passos d’instal·lació del producte:
1.Instal·leu el receptor a l’armari elèctric a través de l’enganxament a la part posterior,O instal·leu -lo a l’armari elèctric a través dels forats del cargol a les quatre cantonades del receptor.。
2.参考我们的接收器接线图,对照你的现场设备,将设备通过线缆和接收器连接。
3.接收器固定好后,必须将接收器配备的天线接好,并且将天线外端安装或者放置在电柜外部,建议放在电柜顶部信号效果最好,禁止将天线不接,或者将天线放在电柜内部,可能会导致信号无法使用。
4.最后打开手轮电源开关,就可以进行手轮遥控机器操作了。
1.请在常温常压,干燥的环境下使用,延长使用寿命;
2.请避免淋雨、水泡等异常环境使用,延长使用寿命;
3.请保持手轮外观清洁,延长使用寿命;
4.请避免挤压、摔落、磕碰等,防止手轮内部精密配件损坏或产生精度误差;
5.长时间不使用,请将手轮存储在干净并且安全的地方;
6.存储和运输时应注意防潮防震。
1.请使用人员使用前详细阅读使用说明,禁止非专业人员操作;
2.电量过低时请及时充电,避免电量不足导致手轮无法操作而发生错误;
3.如需维修,请联系厂家,如果因为自行维修导致的损坏,厂家将不提供质保。