LXWGP-ETS-SIEMENS vadu elektroniskais rokrats
Apraksts


电子手轮是用于数控机床手动引导、pozīciju、Instrumentu iestatīšana un citas darbības。Šis elektroniskā rokrata modelis ir Siemens vadu elektroniskais rokrats ar reālu displeju.,Rokas rats ir savienots ar Siemens sistēmas X130 interfeisu, izmantojot tīkla kabeli.,Izlasiet sistēmas koordinātas un parādiet tās rokrata LCD displejā, izmantojot S7 protokola sakarus.,Un rokrata vadības sistēmas ass izvēli var veikt, izmantojot saziņu.、palielinājums、Pogas un citi signāli。

1.采用6芯航空插头线缆连接,手轮线缆长度10米。
2.手轮屏幕可以显示系统工件坐标、机械坐标、进给速度、轴选、倍率等信息。
3.Atbalstiet avārijas apturēšanas pogu,Komutācijas daudzums IO signāla izvade,手轮关机急停依然有效。
4.支持6个自定义按钮,开关量IO信号,可以通过IO接线或通信输出信号给系统。
5.支持6或8轴控制,开关量IO信号,可以通过IO接线或通信输出信号给系统。
6.支持3或4档倍率控制,开关量IO信号,可以通过IO接线或通信输出信号给系统。
7.Atbalsta impulsu kodētāju,100脉冲/圈,可以通过AB脉冲接线输出信号给系统。
8.Atbalsta Siemens S7 protokolu,Atbalsts Siemens 828D、840DSL、ONE un citu modeļu sistēmas。

| 手轮工作电源电压 | DC24V/1A |
| Uztvērēja barošanas spriegums | DC24V/1A |
| 接收器IO输出负载范围 |
DC24V
|
| 手轮端线缆长度 |
10m
|
| 接收器端线缆长度 |
1m
|
| 接收器端网线长度 |
3m
|
| darba temperatūra |
-25℃<X<55℃
|
| Pretkritiena augstums |
1m
|
| Pielāgoto pogu skaits | 6个 |
| 产品尺寸 | 233*90.7*77.4(mm) |


komentēt:
①急停按钮:
Nospiediet avārijas apturēšanas pogu,Divi uztvērēja avārijas apturēšanas IO izeju komplekti ir atvienoti,Un visas rokrata funkcijas ir nederīgas。
释放急停后,Avārijas apturēšanas IO izeja uztvērējā ir aizvērta,Atjaunotas visas rokrata funkcijas。
②屏幕显示:

PLC:0000代表网线没有连通,PLC:1010代表网线和PLC系统连接成功,
PLC:1110代表手轮写入系统数据成功,PLC:0001代表连接电脑成功。
③自定义按钮:
6pielāgotas pogas,Katra poga atbilst uztvērēja IO izvades punktam,也通过通信与系统连接。
④轴选开关:
Pārslēdzot ass izvēles slēdzi, var pārslēgt kustīgo asi, ko kontrolē ar rokratu.。
⑤使能按钮:
按住两侧任意一个使能按钮,摇动脉冲编码器才有效。 并且接收器上的2组使能IO输出导通,Atlaidiet iespējošanas pogu,Iespējot IO izejas atvienošanu。
⑥倍率开关:
切换倍率开关可以切换手轮控制的倍率。
⑦脉冲编码器:
Nospiediet un turiet iespējošanas pogu,Sakratiet impulsu kodētāju,Nosūtiet impulsa signālu,Kontrolēt mašīnas ass kustību。
⑧手轮线缆:
手轮和接收器连接的线缆,航空插头,用于手轮供电和通信。



6.1Produkta uzstādīšanas soļi
1.将接收器通过四个角的螺丝孔将其安装在电柜里。
2.Skatiet mūsu uztvērēja elektroinstalācijas shēmu,Pārbaudiet savu lauka aprīkojumu,将设备通过线缆和接收器
连接,用网线把接收器和系统的X130接口连接好。
3.Pēc tam, kad uztvērējs ir fiksēts,将航空插头底座安装在面板的手轮开孔位置,底座另一
端线排插在接收器上的手轮接口处。然后将手轮端线缆航空插头插入底座,拧紧
固定装置。
6.2Uztvērēja uzstādīšanas izmēri

6.3航空插头安装尺寸

6.4Uztvērēja elektroinstalācijas atsauces shēma

6.2Uztvērēja uzstādīšanas izmēri

6.3航空插头安装尺寸

6.4Uztvērēja elektroinstalācijas atsauces shēma


1.Uztvērējs ir ieslēgts,Mirgo uztvērēja darba indikators,用网线将接收器和电脑连接,设置电脑的固定IP地址,使用网络配置工具软件对手轮功能进行网络参数设置,具体设置
方法参考《LXWGP-ETS有线手轮的使用说明》。
2.接收器设置完成之后,系统需要编程PLC程序,具体请参考《LXWGP-ETS不同西门子数控系统的设置方法》以及PLC程序例程资料。
3.以上设置完成之后,将接收器拿到机器电柜安装好,网线从电脑拔出插到系统的X130接口上,接收器电源和脉冲线插好。
4.Mašīna ieslēgta,Uztvērējs ir ieslēgts,Mirgo uztvērēja darba indikators,打开手轮电源开关,手轮屏幕开机,屏幕显示PLC:1010,代表手轮和系统通信成功。
5.选中轴选:Pārslēgt asu izvēles slēdzi,Izvēlieties asi, kuru vēlaties darbināt。
6.Izvēlieties palielinājumu:Pārslēdziet palielinājuma slēdzi,Izvēlieties vajadzīgo palielinājuma failu。
7.kustīgā ass:Nospiediet un turiet iespējošanas pogu,Izvēlieties asu selektora slēdzi,Izvēlieties palielinājuma slēdzi,Pēc tam pagrieziet impulsu kodētāju,Pagrieziet pulksteņrādītāja virzienā, lai virzītu asi uz priekšu,Negatīvās kustīgās ass rotācija pretēji pulksteņrādītāja virzienam。
8.Nospiediet un turiet jebkuru pielāgotu pogu,Tiek ieslēgta uztvērēja atbilstošās pogas IO izeja,Atbrīvošanas pogas izeja izslēdzas。
9.Nospiediet avārijas apturēšanas pogu,Uztvērējs atvieno avārijas apturēšanas IO izeju,Rokrata darbības kļūme,Atlaidiet avārijas apturēšanas pogu,Avārijas apturēšanas IO izeja ir aizvērta,Atjaunota rokrata funkcija。



| Neveiksmes situācija | Iespējamie iemesli |
Problēmu novēršana
|
|
|
Problēmu novēršana
|
1.手轮和接收器之间的航空线缆是否正确可靠连接
2.接收器电源电压是否足够
3.Rokas rata kļūme
|
1.检查手轮和接收器之间的航空线缆的连接情况
2.检查接收器输入电源
3.Sazinieties ar ražotāju un atgriezieties rūpnīcā apkopes veikšanai
|
|
| 手轮操作无反应 |
1.接收器和系统的网线是否连接
2.系统PLC程序是否写好
3.接收器配置是否设置正确
4.手轮显示屏485通信图标是否显示失败
5.操作手轮时,需要按住两侧的使能按钮
6.急停按钮是否释放
|
1.检查接收器和系统X130网口是否用网线连接
2.检查确认系统PLC是否按照我们提供的参考资料写好
3.检查确认接收器是否参考我们的资料和提供的工具软件,正确的设置了接收器的网络参数和DB地址等
4.检查手轮和接收器之间的
6芯绿色插座,其中的两根通信线:485-A和485-B,是否正确并牢固连接,是否存在断路的情况
|
|
|
Pēc uztvērēja ieslēgšanas,接收器上工作灯不亮
|
1.Barošanas avota anomālija
2.Strāvas vadu kļūda
3.Uztvērēja kļūme
|
1.Pārbaudiet, vai barošanas avotam ir spriegums,
Vai spriegums atbilst prasībām?
2.Pārbaudiet, vai barošanas avota pozitīvais un negatīvais pols ir savienoti pretēji
3.Atgriezties uz rūpnīcu remontam
|

1.Lūdzu, turiet to normālā temperatūrā un spiedienā,Izmantot sausā vidē,Pagariniet kalpošanas laiku。
2.Lūdzu, izvairieties no lietus、Lietojiet neparastā vidē, piemēram, tulznās,Pagariniet kalpošanas laiku。
3.Lūdzu, saglabājiet rokrata izskatu tīru,Pagariniet kalpošanas laiku。
4.Lūdzu, izvairieties no saspiešanas、kritums、Sasit un gaidi,Novērsiet rokrata iekšpusē esošo precizitātes daļu bojājumus vai precizitātes kļūdas。
5.Nav lietots ilgu laiku,Lūdzu, glabājiet rokratu tīrā un drošā vietā。
6.Uzglabājot un transportējot, pievērsiet uzmanību mitruma un triecienizturībai。

1.Pirms lietošanas uzmanīgi izlasiet instrukcijas,Darbība neprofesionāļiem ir aizliegta。
2.手轮出现任何非正常情况后,请立即停止使用,并且排查故障,在故障排除前,禁止再使用故障手轮,避免因手轮未知故障而发生安全事故;
3.Nepieciešams remonts,Lūdzu, sazinieties ar ražotāju,Ja bojājumi radušies pašremonta rezultātā,Ražotājs garantiju nesniegs。
