Beskrywing


数控立车专用无线电子手轮是用于数控立式机床手动引导、posisie、Gereedskapinstelling en ander bewerkings。
该产品采用无线传输技术,
省去了传统的弹簧线连接,
减少因电缆引起的设备故障,
免去电缆拖动,
粘上油污等缺点,
操作更方便。
广泛适用于数控立式车床、
单柱立式车床、
双柱立式车床等各种立式车床。
并且可以适配市面上多种数控系统,
比如西门子、
三菱、
发那科、
新代等数控系统品牌。
1.Gebruik 433MHZ draadlose kommunikasietegnologie,无线操作距离40米。
2.Neem outomatiese frekwensiesprongfunksie aan,Gebruik 32 stelle draadlose afstandbeheerders op dieselfde tyd,Moenie mekaar beïnvloed nie。
3.Ondersteun noodstopknoppie,Skakel IO sein uitset。
4.Ondersteun 2 persoonlike knoppies,Skakel IO sein uitset。
5.支持2轴控制。
6.支持3档倍率控制。
7.支持使能按钮功能,可以输出开关量IO信号,也可以控制轴选、倍率和编码器。
8.支持轴选和倍率通过软件进行修改编码类型。
9.Ondersteun polskodeerder,规格100脉冲/圈。

| Handterminale bedryfspanning en stroom |
3 V/14 mA |
| 电池规格 |
2节5号AA碱性电池 |
| 手持端低电压报警范围 |
<2.3V
|
| Ontvanger toevoerspanning |
DC5V-24V/1A |
| 接收器急停输出负载范围 |
AC125V-1A/DC30V-2A |
| 接收器使能输出负载范围 |
AC125V-1A/DC30V-2A |
| 接收器自定义按钮输出负载范围 |
DC24V/50mA |
| 接收器轴选输出负载范围 |
DC24V/50mA |
| 接收器倍率输出负载范围 |
DC24V/50mA |
| Handterminal-sendkrag |
15dBm
|
| Ontvanger wat sensitiwiteit ontvang |
-100dBm |
| Draadlose kommunikasie frekwensie |
433MHz频段
|
| 无线通讯距离 |
Hindernisvrye afstand 40 meter
|
| werkstemperatuur |
-25℃<X<55℃ |
| Anti-val hoogte |
Voldoen aan nasionale toetsstandaarde |
| Aantal persoonlike knoppies |
(2 个) |

右立柱手轮(右刀架手轮)
型号:ZTWGP03-2AA-2-05-R

左立柱手轮(左刀架手轮)
型号:
ZTWGP03-2AA-2-05-L

右立柱手轮(右刀架手轮)
型号:STWGP03-2AA-2-05-R

左立柱手轮(左刀架手轮)
型号:
STWGP03-2AA-2-05-L
Lewer kommentaar:
①脉冲编码器:
Druk en hou die aktiveerknoppie in,Skud pols-enkodeerder,Stuur 'n polssein,Beheer masjien-asbeweging。
②使能按钮:
按下两侧任意一个使能按钮,接收器上2组使能IO输出导通,Laat die aktiveerknoppie los,Aktiveer IO-uitset ontkoppeling;并且在切换轴选倍率,以及摇动手轮之前,需要按住使能按钮才有效;此功能可以通过配置软件取消。
③指示灯:
左侧灯:开机灯,手轮使用轴选OFF开机,开机后此灯常亮;
中间灯:信号灯,操作手轮任意功能时,此灯亮,无操作时不亮;
右侧灯:低压报警灯,电池电量过低,此灯闪烁或常亮,需要更换电池。
④急停按钮:
Druk die noodstopknoppie,Twee stelle noodstop-IO-uitsette op die ontvanger is ontkoppel,En alle funksies van die handwiel is ongeldig。
释放急停,Die noodstop IO-uitset op die ontvanger is gesluit,Alle funksies van die handwiel is herstel。
⑤倍率开关:
Druk en hou die aktiveerknoppie in,Skakel vergroting skakelaar,可以切换手轮控制的倍率。
⑥轴选开关(电源开关):
Druk en hou die aktiveerknoppie in,Deur die askeuseskakelaar te skakel, kan die bewegende as wat deur die handwiel beheer word, verander.。将此开关从OFF档切换到任意轴,手轮电源开机。
⑦自定义按钮:
2pasgemaakte knoppies,Elke knoppie stem ooreen met 'n IO-uitsetpunt op die ontvanger。
Produk installasie stappe
1.Installeer die ontvanger in die elektriese kas deur die gespe aan die agterkant,Of installeer dit in die elektriese kas deur die skroefgate by die vier hoeke van die ontvanger。
2.Verwys na ons ontvangerbedradingsdiagram,Kontroleer teen jou veldtoerusting,将设备通过线缆和接收器连接。
3.Nadat die ontvanger vasgestel is,Die antenna wat met die ontvanger toegerus is, moet gekoppel wees,En installeer of plaas die buitenste punt van die antenna buite die elektriese kas,Dit word aanbeveel om dit bo-op die elektriese kas te plaas vir die beste sein effek.,Dit is verbode om die antenna ongekoppel te laat,或者将天线放在电柜内部,Kan veroorsaak dat die sein onbruikbaar word。
4.最后打开手轮电源开关,就可以进行手轮遥控机器操作了。
Ontvanger installasie afmetings
Ontvanger bedrading verwysing diagram

1.Masjien aangeskakel,Ontvanger aangeskakel,Die werkende aanwyserlig van die ontvanger flikker,无线电子手轮安装好电池,紧固好电池盖,打开无线电子手轮电源开关,手轮电量灯亮。
2.选中坐标轴:Druk en hou die aktiveerknoppie in,Wissel askeuseskakelaar,Kies die as wat jy wil gebruik。
3.Kies vergroting:Druk en hou die aktiveerknoppie in,Skakel vergroting skakelaar,Kies die vergrotingslêer wat jy benodig。
4.bewegende as:Druk en hou die aktiveerknoppie in,Kies die askieserskakelaar,Kies die vergrotingskakelaar,Draai dan die polskodeerder,Draai kloksgewys om die as vorentoe te beweeg,Antikloksgewys rotasie van die negatiewe bewegende as。
5.Druk en hou enige gepasmaakte knoppie,Die IO-uitset van die ooreenstemmende knoppie van die ontvanger is aangeskakel,Loslaatknoppie-uitset skakel af。
6.Druk die noodstopknoppie,Die ontvanger ontkoppel die noodstop-IO-uitset,Handwiel funksie mislukking,Laat die noodstopknoppie los,Noodstop IO-uitset is gesluit,Handwiel funksie herstel。
7.一段时间不操作手轮,手轮自动进入休眠待机,降低电耗,再次使用时,可以通过按下使能按钮激活手轮。
8.长时间不使用手轮,建议将手轮轴选切到OFF档位,关闭手轮电源,延长电池使用时间。


①:ZTWGP代表外观款式
②:脉冲输出参数:
01:表示脉冲输出信号为A、B;脉冲电压5V;脉冲数量100PPR。
02:表示脉冲输出信号为A、B;脉冲电压12V;脉冲数量25PPR。
03:表示脉冲输出信号为A、B、A-、B-;脉冲电压5V;脉冲数量100PPR。
04:表示低电平NPN开路输出,脉冲输出信号为A、B;脉冲数量100PPR。
05:表示高电平PNP源极输出,脉冲输出信号为A、B;脉冲数量100PPR。
③:代表轴选开关轴数,2代表2轴。
④:代表轴选开关信号类型,A代表点对点输出信号,B代表编码输出信号。
⑤:代表倍率开关信号类型,A代表点对点输出信号,B代表编码输出信号。
⑥:代表自定义按钮数量,2代表2个自定义按钮。
⑦:代表系统手轮供电电源,05代表5V供电。
⑧:L代表左立柱(左刀架),R代表右立柱(右刀架)。

| Mislukkingsituasie |
Moontlike redes |
Probleemoplossing
|
|
转动OFF开关,
无法开机,
电源灯不亮
|
1.手轮未安装电池
或电池安装异常
2.Battery is laag
3.Handwiel mislukking
|
1.检查手轮电池安装情况
2.Vervangende battery
3.Kontak die vervaardiger en keer terug na die fabriek vir instandhouding
|
|
手轮开机,
操作无反应,
操作时,手轮信号
灯不亮
|
1.Ontvanger is nie aangeskakel nie
2.Die ontvanger antenna is nie geïnstalleer nie
3.Die afstand tussen die afstandbeheer en die masjien is te ver
4.omgewingsinmenging
5.手轮操作时没有按住使能
按钮
|
1.Kontroleer dat die ontvanger aangeskakel is
2.Installeer die ontvanger antenna,En installeer die buitenste punt van die antenna buite die elektriese kas en maak dit reg
3.Werk op normale afstand
4.①Optimaliseer elektriese kasbedrading,接收器天线走线尽量远离220V及以
上线路②接收器电源尽量使用独立开关电源供电,并且
电源线增加电源隔离模块和磁环,Verhoog anti-inmenging vermoë
|
|
手轮开机,
低压报警灯闪烁
|
1.Battery is laag
2.Abnormale battery installasie of swak kontak
|
1.Vervangende battery
2.Gaan die installering van die battery na,以及电池仓内两端金属片是否干
净无异物,maak dit skoon
|
|
手轮按下按钮,
或转动开关,
或摇脉冲编码器,
无反应
|
1.开关/按钮/脉冲编码器
损坏故障
2.Ontvanger skade mislukking
|
1.观察转动开关或按下按钮
或摇动脉冲编码器时,手轮的信号灯是否闪亮,不亮代
表开关或按钮或编码器故障,Keer terug na die fabriek vir herstel;亮代表正常,检
查接收器接线是否正确
2.Keer terug na die fabriek vir herstel
|
|
Nadat die ontvanger aangeskakel is,
Geen ligte op die ontvanger nie
|
1.Kragtoevoer abnormaliteit
2.Kragbedradingsfout
3.Ontvanger mislukking
|
1.Kyk of die kragtoevoer spanning het,Voldoen die spanning aan die vereistes?
2.Kontroleer of die positiewe en negatiewe pole van die kragtoevoer omgekeerd verbind is
3.Keer terug na die fabriek vir herstel
|

1.Hou dit asseblief by normale temperatuur en druk,Gebruik in droë omgewing,Verleng dienslewe。
2.Vermy asseblief om aan reën blootgestel te word、Gebruik in abnormale omgewings soos blase,Verleng dienslewe。
3.Hou asseblief die voorkoms van die handwiel skoon,Verleng dienslewe。
4.Vermy asseblief druk、val、Stamp en wag,Voorkom skade aan die presisieonderdele binne die handwiel of akkuraatheidsfoute。
5.Vir 'n lang tyd nie gebruik nie,Berg asseblief die handwiel op 'n skoon en veilige plek。
6.Gee aandag aan vog- en skokbestand wanneer dit gestoor en vervoer word。
1.Lees asseblief die instruksies noukeurig voor gebruik,Bedryf deur nie-professionele persone is verbode。
2.Vervang asseblief die battery betyds wanneer die battery te laag is,避免电量不足导致手轮无法操作而发生错误。
3.Benodig herstel,Kontak asseblief die vervaardiger,As die skade deur selfherstel veroorsaak word,Die vervaardiger sal nie waarborg gee nie。