Rezanje konopca za automobile Rezanje daljinskog upravljača DH22S-LD-485

Rezanje konopca za automobile Rezanje daljinskog upravljača DH22S-LD-485

Podna brusilica bežični industrijski daljinski upravljač


  • Stabilni performanse proizvoda
  • Udaljenost prijenosa 200 metara
  • Jednostavan za rukovanje

Opis

1.Uvođenje proizvoda

Daljinski upravljač za automatsko rezanje gusjeničarske pile pogodan je za strojeve za rezanje gusjeničarske pile,Protokol 485Modbus RTU se koristi za kontrolu pokretanja regulacije brzine lijevog i desnog gusjeničarskog pretvarača i kontrolu prednjeg, stražnjeg, lijevog i desnog smjera.,I veliki motor frekventni pretvarač regulacije brzine pokretanja。A radna struja velikog motornog pretvarača može se očitati kroz 485-Modbus RTU protokol,Analiza i poređenje velikih struja motora,Automatski prilagodite brzinu lijeve i desne staze u realnom vremenu,Ostvarite funkciju automatskog rezanja。

 

2.Karakteristike proizvoda

1.Korištenje 433MHZ bežične komunikacijske tehnologije,Bežična radna udaljenost 100 metara。

2.Usvojite funkciju automatskog skoka frekvencije,Koristite 32 seta bežičnih daljinskih upravljača u isto vrijeme,Nemojte uticati jedno na drugo。

3.Podržava sve frekventne pretvarače sa 485 modbus RTU protokolom,Trenutno prilagođeni brendovi pretvarača uključuju:Shanghai Xielin、Fuji、Huichuan、Zhongchen、INVT、Yasukawa Tatsu。Ako marka nije prilagođena, kontaktirajte nas radi prilagođavanja.。

4.Podržava veliku regulaciju brzine pretvarača frekvencije motora、start up、Trenutno čitanje。

5.Podrška za podešavanje brzine lijevog i desnog gusjeničarskog pretvarača、start up、Prednje i zadnje lijeve i desne komande。

6.Podržava lijevu i desnu linearnu korekciju gusjeničarskog pretvarača,Držite mašinu da se kreće pravolinijski。

7.Podržava funkciju automatskog rezanja žice,Prema informacijama o velikoj struji motora,Automatski prilagodite brzinu lijeve i desne staze u realnom vremenu。

8.Također je kompatibilan s direktnim IO izlazom za kontrolu pokretanja i zaustavljanja motora.,Analogni naponski izlaz kontrolira brzinu motora。

3.specifikacije proizvoda

Radni napon i struja ručnog terminala 2AA baterija-3V/10mA
Radni napon i struja prijemnika 24V/1A
Ručni terminal prenosi snagu 15dBm
Prijemnik prima osjetljivost -100dBm
Frekvencija bežične komunikacije 433Mhz opseg
radna temperatura -25℃<X<55℃
Visina protiv pada U skladu sa nacionalnim standardima testiranja
Vodootporan nivo IP67
Veličina proizvoda 225*84*58(mm)

 

4.Uvod u funkciju proizvoda

Komentar:

①Prikaz na ekranu:

②Prekidač načina rada:

Usvojite 2-brzinski prekidač,Može se prebacivati ​​između automatskog i ručnog načina rada,Na ekranu će biti odgovarajući prekidač za prikaz režima.。

③Omogući:

Dugme za kombinaciju,Za neke operacije potrebno je pritisnuti i držati dugme za omogućavanje,Za detalje pogledajte opis svakog prekidača.。

④Veliki prekidač motora:

Usvojite 3-brzinski prekidač za resetiranje,okrenite ovaj prekidač,Može kontrolirati naprijed i nazad rotaciju velikih motora,Status će ostati nakon puštanja,Na displeju će se pojaviti odgovarajući prikaz,Strelica S1↑ označava rotaciju prema naprijed,Strelica S1↓ označava preokret。

⑤Mali motorni prekidač naprijed/nazad:

Usvojite samoblokirajući prekidač sa 3 brzine,Pritisnite dugme za uključivanje + okrenite prekidač,Može kontrolirati mali motor da se kreće naprijed i nazad,Na displeju će se pojaviti odgovarajući prikaz,↑↑ Strelice pokazuju naprijed,↓↓Strelica pokazuje povratak。

⑥Linearna korekcija odstupanja:

Korištenje višeokretnog dugmeta enkodera,Pritisnite dugme za uključivanje,Okrenite dugme udesno,Pravolinijski prikaz korekcije:Df:lijevo,Svaki okret dugmeta povećava se za 1 jedinicu.,Brzina lijevog motora se povećava za 0,1 jedinicu;Okrenite dugme levo,Pravolinijski prikaz korekcije:Df:u pravu,Svaki okret dugmeta povećava se za 1 jedinicu.,Brzina desnog motora se povećava za 0,1 jedinicu。

⑦Mali prekidač za okretanje motora:

Usvojite 3-brzinski prekidač za resetiranje,Okrenite ovaj prekidač u ručnom načinu rada,Može kontrolirati mali motor za okretanje lijevo i desno,Daljinski upravljač će automatski zaustaviti ovu radnju nakon puštanja.。U naprednom stanju,okrenite ovaj prekidač,Na displeju će se pojaviti odgovarajući prikaz,←↑ strelica označava lijevo skretanje,↑→strelica označava skretanje udesno。U stanju povlačenja,okrenite ovaj prekidač,Na displeju će se pojaviti odgovarajući prikaz,←↓ strelica označava lijevo skretanje,↓→strelica označava skretanje udesno。

⑧ Regulacija brzine velikog motora:

Korištenje višeokretnog dugmeta enkodera,Svaki put rotirajte 1 kadar,Velika vrijednost brzine motora mijenja se za približno 0,2 jedinice,Brza rotacija može brzo promijeniti veliku vrijednost brzine motora。

⑨Mala regulacija brzine motora:

Korištenje višeokretnog dugmeta enkodera,U ručnom načinu rada,Pritisnite dugme za uključivanje,Zatim rotirajte 1 kadar svaki put,Vrijednost brzine lijevog i desnog malih motora mijenja se za oko 0,1 jedinicu,Brza rotacija može brzo promijeniti vrijednost brzine malog motora。U automatskom režimu,Pritisnite dugme za uključivanje,Zatim rotirajte 1 kadar svaki put,Granična vrijednost male brzine motora F mijenja se za oko 0,1 jedinicu,Brza rotacija može brzo promijeniti vrijednost ograničenja brzine malih motora。

⑩ Prekidač za napajanje na daljinskom upravljaču:

Daljinski upravljač je uključen。

 

5.Dijagram pribora proizvoda

 

6.Vodič za instalaciju proizvoda
6.1Koraci instalacije proizvoda

1.Ugradite prijemnik u električni ormarić kroz kopču na stražnjoj strani,Ili ga ugradite u električni ormarić kroz rupe za vijke na četiri ugla prijemnika。

2.Pogledajte naš dijagram ožičenja prijemnika,Provjerite u odnosu na vašu terensku opremu,Povežite uređaj sa prijemnikom putem žica。

3.Nakon što je prijemnik fiksiran,Antena opremljena prijemnikom mora biti povezana,I instalirajte ili postavite vanjski kraj antene izvan električnog ormarića,Preporučuje se da ga postavite na vrh električnog ormarića za najbolji signalni efekat.,Zabranjeno je ostaviti antenu nepovezanu,ili će

Antena je postavljena unutar elektro ormarića,Može uzrokovati da signal postane neupotrebljiv。

4.Na kraju, stavite baterije u daljinski upravljač,Zategnite poklopac baterije,Zatim uključite prekidač za napajanje na daljinskom upravljaču,Displej daljinskog upravljača će prikazati normalan radni interfejs.,Možete izvršiti operaciju daljinskog upravljanja。

6.2Ugradne dimenzije prijemnika

6.3Referentni dijagram ožičenja prijemnika

7.Uputstvo za upotrebu proizvoda

7.1Postavke parametara daljinskog upravljača
Unesite metodu pozadinskog parametra daljinskog upravljača:Prebacite prekidač načina rada na ručni način rada,Brzina malog motora je podešena na 25 lijevo i desno,Ili su oba 0、10、20、40、50,Povucite prekidač za rotaciju naprijed velikog motora prema gore 3 puta za redom,Povucite prema dolje 3 puta uzastopno;
Koristite dugme "Small Motor Speed ​​Adjustment" da okrećete stranice,Nakon što pritisnete Omogući, okrenite malo dugme za kontrolu brzine motora kako biste izmijenili parametre.;
Nakon modifikacije,Okrenite stranicu do kraja,Odaberite Sačuvaj i izađi,Pritisnite dugme za uključivanje da izađete iz menija;
Parametri su sljedeći:
Maksimalna struja:Veliki raspon vrijednosti povratne struje motora,Raspon podešavanja 15-200A,Podrazumevano 100;
Parametri kontrole brzine:Automatski način rada mali motor automatski ubrzava brzinu,Što manje, to brže,Raspon podešavanja 200-1500,Podrazumevano 800;
Parametri usporavanja:Postavite gornju granicu za dozvoljene promjene brzine motora,Kada trenutna promjena premaši ovu vrijednost,će usporiti。
Manje,Lijevi i desni motori brže usporavaju,Raspon 05-12,Podrazumevano 06;
Ubrzanje a1:Što je motor veći, brzina se brže povećava.,Raspon 00-06,Podrazumevano 01;

Usporavanje a2:Što je veća brzina motora, brže će se smanjiti.,Raspon 00-06,Podrazumevano 02;

Omogućite podešavanje brzine:Da li je potrebno pritisnuti Enable za podešavanje brzine malih motora?,00Onemogući,01omogućiti,Podrazumevano 01;
Pokrenite samozaključavanje:Hoće li veliki motor automatski zadržati samozaključavanje nakon otpuštanja prekidača za naprijed i nazad?,00ne održavajte,01Zadrži,Podrazumevano 01;
maksimalno hodanje:Maksimalna brzina lijevog i desnog motora,Raspon 10-100,Podrazumevano 50;
Struja rezanja:Maksimalna struja rezanja,Na ekranu se prikazuje IC vrijednost,Raspon 15-160,Podrazumevano 30,Odgovarajući ekran IC:30。Gornja granica ovog parametra = maksimalna struja x80%;
Zadano ograničenje brzine:Zadana brzina automatskog rezanja malog motora pri pokretanju,Raspon 00-100,Podrazumevano 10,Na ekranu se u skladu s tim prikazuje F1.0,Ovaj parametar je tačan samo kada je maksimalno hodanje postavljeno na 50。
automatski način rada:Postavite na 00,Automatski/ručni prekidač je prekidač za način rada,Postavite na 01,Okrenite automatski/ručni prekidač u automatski položaj,Osvetljenje displeja,Automatski izlaz terminala na prijemniku zatvoren,Hit manual,Automatsko isključivanje izlaznog terminala;
pomak ograničenja brzine:Gornja granica brzine sečenja sa malim motorom,Raspon 00-200,Podrazumevano 60,Ekran odgovara displeju 6.0;Gornja granica prikazane vrijednosti = pomak ograničenja brzine × 0,1;
Maximum host:Maksimalna brzina velikog motora,Raspon 10-100,Podrazumevano 50;
mbus uređaj (obavezno):Veliki izbor modela invertera motora,Raspon 00-03,Podrazumevano 03;
00-Šangaj Xielin 01-Fuji
02-INVT 03-Huichuan (Zhongchen、Robin Kang)
sbus uređaj (obavezno):Izbor modela invertera malog motora,Raspon 00-05,Podrazumevano 03;
00-Šangaj Xielin 01-Fuji
02-INVT 03-Huichuan (Zhongchen、Robin Kang)
04-Yaskawa Da 05-Nema

7.2Podešavanje parametara pretvarača frekvencije

1.Izbor izvora komande:Komunikacijski komandni kanal

2.Izbor glavnog izvora frekvencije:data komunikacija

3.baud rate:19200

4.Format podataka:Nema kontrolne sume,Format podataka<8-N-1>

5.Lokalna adresa:Lijevi frekventni pretvarač je postavljen na 1,Desni frekventni pretvarač je postavljen na 2,Inverter velikog motora je postavljen na 3

 

7.3Uputstvo za upotrebu daljinskog upravljača

1.Mašina uključena,Daljinski upravljač uključen,Unesite pozadinu daljinskog upravljača,Postavite pozadinske parametre daljinskog upravljača,main

Podešavanje modela invertera malih motora i velikih motora (preskočite ovaj korak ako ga je postavio proizvođač mašine);

2.Podesite parametre pretvarača (preskočite ovaj korak ako ih je postavio proizvođač mašine);

3.Prebacite daljinski upravljač na ručni način rada,Zatim pomoću daljinskog upravljača pomerite mašinu u radni položaj;

4.U ručnom načinu rada,Postavite IC vrijednost postavke struje rezanja velikog motora,Postavite maksimalnu brzinu motora;

5.Prebacite se na automatski način rada,Postavite F vrijednost ograničenja brzine rezanja malog motora;

6.U automatskom režimu,Okrenite veliki prekidač motora prema naprijed kako biste pokrenuli veliki motor,Zatim okrenite prekidač malog motora na

Brzina za naprijed ili nazad,Daljinski upravljač ulazi u automatski režim rezanja,Počnite seći。

 

8.Rješavanje problema s proizvodom

Situacija kvara Mogući razlozi
Rješavanje problema
Pritisnite prekidač za napajanje,
Nije moguće uključiti i isključiti,
Displej ne svijetli
1.U daljinskom upravljaču nisu ugrađene baterije
Ili je baterija postavljena u pogrešnom smjeru
2.Baterija je prazna
3.Kvar na daljinskom upravljaču
1.Provjerite status instalacije baterije na daljinskom upravljaču
2.Zamjenska baterija
3.Obratite se proizvođaču i vratite se u tvornicu na održavanje
Daljinski upravljač uključen,
Prikazuje prekid mreže i hitno zaustavljanje!
Molimo pokušajte ponovo!
1.Prijemnik nije uključen
2.Antena prijemnika nije instalirana
3.Udaljenost između daljinskog upravljača i mašine je prevelika
4.smetnje u životnoj sredini
5.Prije uključivanja daljinskog upravljača,Prijemnik se mora prvo uključiti,Ponovo uključite daljinski upravljač
1.Provjerite je li prijemnik uključen
2.Instalirajte antenu prijemnika,I ugradite vanjski kraj antene izvan električnog ormarića i popravite ga
3.Radite na normalnoj udaljenosti
4.①Optimizirajte ožičenje električnih ormara,Držite ožičenje antene prijemnika što dalje od 220V i više linija. ② Pokušajte koristiti nezavisno prekidačko napajanje za napajanje prijemnika.,I dodajte modul za izolaciju napajanja i magnetni prsten na kabel za napajanje.,Povećajte sposobnost protiv smetnji
Daljinski upravljač uključen,prikaži napunjenost baterije
1.Baterija je prazna
2.Nenormalna instalacija baterije ili loš kontakt
1.Zamjenska baterija
2.Provjerite ugradnju baterije,I da li su metalni listovi na oba kraja odeljka za baterije čisti i bez stranih materija,očisti ga
Neka dugmad na daljinskom upravljaču
Ili prekidač ne reaguje
1.Oštećenje prekidača
2.Oštećenje prijemnika
1.Obratite pažnju kada okrećete prekidač,Postoji li odgovarajuća strelica na ekranu?;Prikazana je strelica,Označava da je prekidač normalan;Nije prikazana strelica znači da je prekidač pokvaren.,Vratite se u fabriku na popravku
2.Vratite se u fabriku na popravku
Nakon što se prijemnik uključi,Nema lampica na prijemniku
1.Nepravilnost napajanja
2.Greška u ožičenju napajanja
3.Greška prijemnika
1.Provjerite da li napajanje ima napon,Da li napon ispunjava zahtjeve?
2.Provjerite jesu li pozitivni i negativni pol izvora napajanja spojeni obrnuto
3.Vratite se u fabriku na popravku

 

9.Održavanje i njega

1.Molimo da ga držite na normalnoj temperaturi i pritisku,Koristiti u suvom okruženju,Produžite vijek trajanja。

2.Molimo izbjegavajte izlaganje kiši、Koristite u nenormalnim okruženjima kao što su plikovi,Produžite vijek trajanja。

3.Održavajte pretinac za baterije i područje metalnih gelera čistima。

4.Izbjegavajte stiskanje i ispuštanje daljinskog upravljača, što može uzrokovati oštećenje.。

5.Nije korištena duže vrijeme,Molimo uklonite bateriju,I čuvajte daljinski upravljač i baterije na čistom i sigurnom mjestu。

6.Prilikom skladištenja i transporta obratite pažnju na otpornost na vlagu i udarce。

10.sigurnosne informacije

1.Prije upotrebe pažljivo pročitajte upute,Zabranjeno je rukovanje neprofesionalcima。

2.Molimo zamijenite bateriju na vrijeme kada je baterija preniska,Izbjegnite greške uzrokovane nedovoljnom snagom baterije zbog čega daljinski upravljač ne radi.。

4.Potrebna popravka,Molimo kontaktirajte proizvođača,Ako je oštećenje uzrokovano samopopravkom,Proizvođač neće dati garanciju。

Dobrodošli u Xinshen tehnologiju

Tehnologija sinteze CHIP-a je istraživačka i razvojna kompanija、Produkcija、Visoko tehnološko preduzeće integrirajući prodaju,Usredotočite se na bežični prijenos podataka i kontrolu pokreta,Posvećen industrijskim daljinskim upravljačima、Bežični elektronski ručni kotač、CNC daljinski upravljač、Kartica za kontrolu pokreta、Integrirani CNC sistemi i druga polja。Zahvaljujemo svim sektorima društva za njihovu snažnu podršku i nesebičnu njegu za sintetičku tehnologiju čipa.,Hvala zaposlenima na njihovom napornom radu。

Zvanična Twitter najnovije vijesti

Informaciona interakcija

Prijavite se za najnovije vijesti i ažuriranja。ne brini,Nećemo spam!

    Ići na vrh