トラックカーロープは、リモコンDH22S-LD-485を切断しました

トラックカーロープは、リモコンDH22S-LD-485を切断しました

フロアグラインダーワイヤレス工業用リモコン


  • 安定した製品性能
  • 伝送距離200メートル
  • 操作が簡単です

説明

1.产品简介

クローラーワイヤーソー自動切断リモコンはクローラーワイヤーソー切断機に適しています,采用485Modbus RTU 协议控制左右履带变频器调速启动和前后左右方向控制以及大电机变频器调速启动。また、大型モーター インバーターの動作電流は、485-Modbus RTU プロトコルを通じて読み取ることができます。,通过大电机电流的分析对比,リアルタイムで左右のトラック速度を自動的に調整します,自動カット機能を実現。

 

2.产品功能特点

1.433MHZ無線通信技術を採用,ワイヤレス動作距離 100 メートル。

2.自動周波数ホッピング関数を採用します,32セットのワイヤレスリモートコントロールを同時に使用する,お互いに影響はありません。

3.支持所有带485 modbus RTU协议的变频器,現在採用されているインバーターのブランドは次のとおりです。:上海謝林、富士、恵川、中陳、誘致、安川達。ブランドが適合しない場合は、カスタマイズについてお問い合わせください。。

4.支持大电机变频器调速、起動する、現在の測定値。

5.左右のクローラインバータ速度調整をサポート、起動する、前後左右のコントロール。

6.左右のクローラインバータの線形補正をサポート,機械を直線的に動かし続ける。

7.ワイヤーソー自動切断機能対応,大電流モーター情報によると,リアルタイムで左右のトラック速度を自動的に調整します。

8.モーターの起動・停止を制御するダイレクトIO出力にも対応しています。,アナログ電圧出力でモーター速度を制御。

3.产品规格

ハンディターミナルの動作電圧と電流 2节AA电池-3V/10mA
接收器工作电压电流 24V/1A
ハンディターミナル送信電力 15dBm
受信機の受信感度 -100dBm
無線通信周波数 433Mhz频段
使用温度 -25℃<x<55℃
落下防止高さ 国家試験基準に準拠
防水等级 IP67
製品サイズ 225*84*58(mm)

 

4.产品功能介绍

コメント:

①画面表示:

②モードスイッチ:

2スピードスイッチを採用,自動モードと手動モードを切り替えることができます,显示屏上会有对应模式显示切换

③使能

組み合わせボタン,一部の操作では、有効化ボタンを押し続ける必要があります。,詳細については、各スイッチの説明を参照してください。。

④大型モータースイッチ:

3スピードリセットスイッチを採用,このスイッチを入れてください,大型モーターの正逆回転制御が可能,松手后状态会保持,ディスプレイ上に対応する表示が表示されます,S1↑箭头表示正转S1↓箭头表示反转

⑤小型モーター正逆スイッチ:

3スピードセルフロックスイッチを採用,按下使能按钮+扳动此开关,小型モーターを制御して前後に動かすことができます,ディスプレイ上に対応する表示が表示されます,↑↑箭头表示前进↓↓箭头表示后退

⑥直线纠偏

マルチターンエンコーダーノブの使用,有効化ボタンを押します,ノブを右に回す,直線補正表示:Df:左,ノブを回すごとに 1 単位ずつ増加します。,左电机速度增加0.1个单位;ノブを左に回す,直線補正表示:Df:右,ノブを回すごとに 1 単位ずつ増加します。,右电机速度增加0.1个单位

⑦小型モーター回転スイッチ:

3スピードリセットスイッチを採用,マニュアルモードでこのスイッチをオンにします,小型モーターを制御して左右に回転させることができます,松手后遥控器会自动停止此动作。前進状態,このスイッチを入れてください,ディスプレイ上に対応する表示が表示されます,←↑箭头表示左转↑→箭头表示右转。撤退状態,このスイッチを入れてください,ディスプレイ上に対応する表示が表示されます,←↓箭头表示左转↓→箭头表示右转

⑧大型モーターの速度調整:

マルチターンエンコーダーノブの使用,每次转动1格,大きなモーター速度値は約 0.2 単位で変化します,高速回転により、大きなモーター速度値をすぐに変更できます。。

⑨小型モーターの速度調整:

マルチターンエンコーダーノブの使用,マニュアルモード時,有効化ボタンを押します,その後、毎回 1 フレーム回転します,左右小电机速度值变化大约0.1个单位,高速回転により、小型モーターの速度値を素早く変更できます。。自動モードの場合,有効化ボタンを押します,その後、毎回 1 フレーム回転します,小モータ速度制限値Fは約0.1単位で変化します,高速回転により小型モーターの速度制限値を素早く変更できます。。

⑩遥控器电源开关

遥控器显示屏开机

 

5.产品配件图

 

6.产品安装指南
6.1製品のインストール手順

1.背面のバックルを通して受信機を電気キャビネットに取り付けます,または、受信機の四隅のネジ穴を通して電気キャビネットに取り付けます。。

2.受信機の配線図を参照してください。,フィールド機器と照合してください,将设备通过导线和接收器连接

3.受信機固定後,受信機に装備されているアンテナを接続する必要があります,アンテナの外側端を電気キャビネットの外側に設置または配置します。,信号効果を最大限に高めるために、電気キャビネットの上部に配置することをお勧めします。,アンテナを接続しないまま放置することは禁止されています,或者将

天线放在电柜内部,信号が使用できなくなる可能性があります。

4.最後にリモコンに電池を入れます,電池カバーを締めます,次に、リモコンの電源スイッチをオンにします,遥控器显示屏会显示正常工作界面后,リモコン操作が可能です。

6.2受信機設置寸法

6.3受信機配線参考図

7.产品操作说明

7.1リモコンのパラメータ設定
リモコンのバックグラウンドパラメータメソッドを入力してください:モードスイッチを手動モードに移動します,小电机速度调到左右都是25或者都是0、10、20、40、50,大型モーターの正転スイッチを上に3回連続で引く,3回連続で引き下げる;
使用“小电机调速”旋钮翻页,Enableを押した後、小さなモーター速度制御ノブを回してパラメータを変更します。;
修改完之后,ページを最後までめくってください,「保存して終了」を選択します,有効化ボタンを押してメニューを終了します;
パラメータは次のとおりです:
最大電流:モータ電流フィードバック値の範囲が広い,設定範囲 15~200A,默认100
速度制御パラメータ:自動モード小型モーターが自動的に速度を加速します,小さいほど速い,設定範囲 200~1500,デフォルト 800;
減速パラメータ:許容されるモーター速度の変更の上限を設定します,電流変化がこの値を超えると,遅くなります。
小さいほど,左右のモーターの減速が速くなります,範囲05~12,デフォルト06;
加速度a1:モーターが大きいほど、速度は速く上がります。,範囲00~06,デフォルト01;

減速度a2:モーター速度が大きいほど、速度は速く低下します。,範囲00~06,デフォルト02;

速度調整を有効にする:小型モーターの速度を調整するには有効を押す必要がありますか?,00無効にする,01有効にする,デフォルト01;
セルフロックを開始する:大型モーターは正逆スイッチを放した後も自動的にセルフロックを維持しますか?,00維持しない,01保持,デフォルト01;
最大歩行量:左右モーターの最高速度,範囲 10 ~ 100,デフォルト 50;
切断電流:最大切断電流,画面にはIC値が表示されます,範囲 15 ~ 160,デフォルト 30,屏幕对应显示IC:30。このパラメータの上限 = 最大電流 x 80%;
デフォルトの速度制限:初期設定の小型モーター起動時の自動切断速度,範囲 00 ~ 100,デフォルト 10,屏幕对应显示F1.0,このパラメータは、最大歩行数が 50 に設定されている場合にのみ正確です。。
自動モード:设为00自动/手动开关是模式切换设为01自动/手动开关打到自动档位显示屏显示照明接收器上自动端子输出闭合打到手动自动输出端子断开
制限速度オフセット:小型モーター自動切断速度上限,範囲 00 ~ 200,デフォルト 60,屏幕对应显示6.0;表示値上限=速度制限オフセット×0.1;
最大ホスト数:大型モーターの最高速度,範囲 10 ~ 100,デフォルト 50;
mbus デバイス (必須):大型モータインバータ機種選定,範囲00~03,デフォルト03;
00-上海謝林01-Fuji
02-英威腾 03-汇川(众辰、ロビン・カン)
sbus デバイス (必須):小型モータインバータ機種選定,範囲00~05,デフォルト03;
00-上海謝林01-Fuji
02-英威腾 03-汇川(众辰、ロビン・カン)
04-安川 达 05-暂无

7.2周波数変換器のパラメータ設定

1.コマンドソースの選択:通信コマンドチャネル

2.メイン周波数源の選択:与えられたコミュニケーション

3.ボーレート:19200

4.データ形式:チェックサムなし,データ形式<8-N-1>

5.ローカルアドレス:左側の周波数コンバータは 1 に設定されています,右側の周波数コンバーターは 2 に設定されています,大型モーターインバーターを3に設定

 

7.3リモコンの取扱説明書

1.マシンの電源が入っています,リモコン電源オン,リモコンの背景を入力してください,リモコンのバックグラウンドパラメータを設定する,主要

是设置小电机和大电机变频器型号(机器厂家已设置的跳过这一步)

2.インバーターのパラメーターを設定します (機械メーカーが設定している場合は、この手順をスキップしてください)。;

3.リモコンを手動モードに切り替えます,次に、リモコンを使用して機械を作業位置に移動します。;

4.マニュアルモード時,大モータカット電流設定値ICを設定する,モーターの最大速度を設定します;

5.自動モードに切り替える,小型モータの切断速度制限F値を設定します;

6.自動モードの場合,ビッグモータースイッチを順方向に回すとビッグモーターが始動します,然后将小电机开关扳到

前进或后退档,リモコンが自動切断モードに入ります,カット開始。

 

8.产品故障排除

故障状況 考えられる理由
トラブルシューティング
按电源开关
无法开关机
显示屏不亮
1.遥控器未安装电池
或电池方向安装错误
2.バッテリー残量が少なくなっています
3.遥控器故障
1.检查遥控器电池安装情况
2.交換用バッテリー
3.メーカーに連絡し、メンテナンスのために工場に戻ってください。
リモコン電源オン,
显示掉网急停!
请重新操作!
1.受信機の電源が入っていない
2.受信アンテナが取り付けられていません
3.リモコンと本機の距離が遠すぎる
4.環境干渉
5.遥控器开机前必须接收器先通电遥控器再开机
1.受信機の電源が入っていることを確認してください
2.受信アンテナを取り付ける,そして、アンテナの外側の端を電気キャビネットの外側に取り付けて固定します
3.通常の距離で操作する
4.①電気盤配線の最適化,接收器天线走线尽量远离220V及以上线路②接收器电源尽量使用独立开关电源供电并且电源线增加电源隔离模块和磁环,耐干渉能力の向上
リモコン電源オン,显示chage battery
1.バッテリー残量が少なくなっています
2.電池の装着異常または接触不良
1.交換用バッテリー
2.バッテリーの取り付けを確認してください,以及电池仓内两端金属片是否干净无异物,きれいにしてください
遥控器某些按钮
或开关无反应
1.开关损坏故障
2.受信機破損故障
1.观察扳动开关时显示屏是否有对应箭头显示有箭头显示代表开关正常无箭头显示代表开关已坏,修理のために工場に返品する
2.修理のために工場に返品する
受信機の電源を入れた後,受信機にライトが点灯しない
1.電源異常
2.電源配線ミス
3.受信機の故障
1.電源に電圧があるかどうかを確認してください,電圧は要件を満たしていますか?
2.電源のプラス極とマイナス極が逆に接続されていないか確認してください
3.修理のために工場に返品する

 

9.维护与保养

1.常温常圧で保管してください,乾燥した環境での使用,耐用年数を延長する。

2.雨にさらされないように注意してください、水膨れなどの異常環境での使用,耐用年数を延長する。

3.バッテリーコンパートメントと金属破片エリアを清潔に保ってください。。

4.リモコンを強く握ったり、落としたりすると破損の原因となりますので、ご注意ください。。

5.長期間使用されていない,バッテリーを取り外してください,リモコンと電池は清潔で安全な場所に保管してください。

6.保管や輸送の際は防湿、耐衝撃に注意してください。。

10.安全信息

1.使用前に説明書をよくお読みください,専門家以外による操作は禁止されています。

2.電池残量が少なすぎる場合は、適時に電池を交換してください,バッテリー残量不足によってリモコンが操作できなくなるエラーを回避します。。

4.修理が必要です,メーカーにお問い合わせください,自己修復による損傷の場合,メーカーは保証してくれません。

Xinshen Technologyへようこそ

チップ合成技術は研究開発会社です、生産、ハイテクエンタープライズ統合セールス,ワイヤレスデータ送信とモーションコントロールの研究に焦点を当てます,産業用リモートコントロール専用、ワイヤレス電子ハンドホイール、CNCリモートコントロール、モーションコントロールカード、統合されたCNCシステムおよびその他のフィールド。私たちは、チップ合成技術に対する強力な支援と無私のケアに社会のすべての部門に感謝します。,従業員の勤勉に感謝します。

公式Twitterの最新ニュース

情報相互作用

最新のニュースとアップデートにサインアップしてください。心配しないで,スパムしません!

    トップに行きます