地坪研磨机无线工业遥控器
Umkhondo ngentambo yemoto wabona ukusika i-remor control DH22S-LD-485
Ukufanisa

1.产品简介
I-Crawler wire yabona isilawulikude esizenzakalelayo sokusika silungele imishini yokusika isaha yezintambo,采用485Modbus RTU 协议控制左右履带变频器调速启动和前后左右方向控制,以及大电机变频器调速启动。Futhi ukusebenza kwamanje kwe-inverter enkulu yemoto kungafundwa ngephrothokholi ye-485-Modbus RTU,通过大电机电流的分析对比,Lungisa ngokuzenzakalelayo isivinini sethrekhi yesokunxele nesokudla ngesikhathi sangempela,Qaphela umsebenzi wokusika othomathikhi。
2.产品功能特点
1.Isebenzisa ubuchwepheshe bokuxhumana obungenantambo be-433MHZ,Ibanga lokusebenza okungenantambo 100 amamitha。
2.Adopt authomathokhi funteenchling umsebenzi we-hopping,Sebenzisa amasethi angama-32 wezilawuli ezikude ezingenantambo ngasikhathi sinye,Akukho mphumela komunye nomunye。
3.支持所有带485 modbus RTU协议的变频器,Imikhiqizo ye-inverter eguquliwe njengamanje ihlanganisa:Shanghai Xielin、Fuji、Isi-Huichuan、Zhongchen、I-INVT、Yasukawa Tatsu。Uma umkhiqizo ungashintshwanga, sicela usithinte ukuze wenze ngokwezifiso.。
4.支持大电机变频器调速、qalisa、Ukufunda kwamanje。
5.Sekela ukulungiswa kwesivinini se-inverter yesokunxele nesokudla、qalisa、Izilawuli zangaphambili nangemuva kwesokunxele nakwesokudla。
6.Sekela isiguquli sokuguqulela esisinxele nesokudla ukulungiswa komugqa,Gcina umshini uhamba emgqeni oqondile。
7.Intambo yokusekela yabona umsebenzi wokusika othomathikhi,Ngokusho kwemininingwane enkulu yemoto yamanje,Lungisa ngokuzenzakalelayo isivinini sethrekhi yesokunxele nesokudla ngesikhathi sangempela。
8.Iphinde ihambisane nokuphuma okuqondile kwe-IO ukulawula ukuqala nokuma kwemoto.,I-analog voltage okukhiphayo ilawula isivinini semoto。
3.产品规格
| 手持端工作电压电流 | 2节AA电池-3V/10mA |
| 接收器工作电压电流 | 24V/1A |
| 手持端发射功率 | 15dBm |
| 接收器接收灵敏度 | -100dBm |
| 无线通讯频率 | 433Mhz频段 |
| 工作温度 | -25℃<X<55℃ |
| 防摔高度 | 符合国家测试标准 |
| 防水等级 | IP67 |
| 产品尺寸 | 225*84*58(mm) |
4.产品功能介绍

Phawula:
① Ukuboniswa kwesikrini:

②Iswishi yemodi:
I-Adopt 2-speed switch,Ingashintsha phakathi kwemodi ezenzakalelayo neyezandla,显示屏上会有对应模式显示切换。
③使能:
Inkinobho yokuhlanganisa,Eminye imisebenzi idinga ukucindezela nokubamba inkinobho yokunika amandla ukuze isebenze,Bona incazelo yeswishi ngayinye ukuze uthole imininingwane.。
④Iswishi yemoto enkulu:
Yamukela ukushintsha kwesivinini esi-3 sokusetha kabusha,phephisa lokhu kushintsha,Ingakwazi ukulawula ukuzungeza phambili nokuhlehlisa amamotho amakhulu,松手后状态会保持,Kuzoba nesibonisi esihambisanayo esibukweni,S1↑箭头表示正转,S1↓箭头表示反转。
⑤Iswishi encane eya phambili/ekuhlehla:
I-Adopt 3-speed self-locking switch,按下使能按钮+扳动此开关,Ingakwazi ukulawula injini encane ukuya phambili nangemuva,Kuzoba nesibonisi esihambisanayo esibukweni,↑↑箭头表示前进,↓↓箭头表示后退。
⑥直线纠偏:
Kusetshenziswa i-multi-turn encoder knob,Cindezela inkinobho yokunika amandla,Jika ifindo kwesokudla,Isibonisi sokulungisa umugqa oqondile:Df:kwesokunxele,Ukujika ngakunye kweknobhu kukhuphuka ngeyunithi eyi-1.,左电机速度增加0.1个单位;Jika ifindo kwesokunxele,Isibonisi sokulungisa umugqa oqondile:Df:kwesokudla,Ukujika ngakunye kweknobhu kukhuphuka ngeyunithi eyi-1.,右电机速度增加0.1个单位。
⑦ Iswishi encane eshintshayo:
Yamukela ukushintsha kwesivinini esi-3 sokusetha kabusha,Vula le swishi ngemodi yesandla,Ingakwazi ukulawula injini encane ukuthi ijike kwesokunxele nakwesokudla,松手后遥控器会自动停止此动作。Esimeni sokuya phambili,phephisa lokhu kushintsha,Kuzoba nesibonisi esihambisanayo esibukweni,←↑箭头表示左转,↑→箭头表示右转。Isesimweni sokuhoxa,phephisa lokhu kushintsha,Kuzoba nesibonisi esihambisanayo esibukweni,←↓箭头表示左转,↓→箭头表示右转。
⑧Ukulawulwa kwesivinini semoto enkulu:
Kusetshenziswa i-multi-turn encoder knob,每次转动1格,Inani lejubane lemoto elikhulu lishintsha cishe ngamayunithi angu-0.2,Ukuzungezisa ngokushesha kungashintsha ngokushesha inani elikhulu lesivinini semoto。
⑨Ukulawulwa kwejubane lemoto encane:
Kusetshenziswa i-multi-turn encoder knob,Kwimodi yezandla,Cindezela inkinobho yokunika amandla,Bese uzungezisa uhlaka olu-1 isikhathi ngasinye,左右小电机速度值变化大约0.1个单位,Ukuzungezisa ngokushesha kungashintsha ngokushesha inani lejubane lemoto encane。Kwindlela ezenzakalelayo,Cindezela inkinobho yokunika amandla,Bese uzungezisa uhlaka olu-1 isikhathi ngasinye,Inani lomkhawulo wesivinini semoto encane F lishintsha cishe ngeyunithi engu-0.1,Ukuzungezisa ngokushesha kungashintsha ngokushesha inani lomkhawulo wejubane lamamotho amancane。
⑩遥控器电源开关:
遥控器显示屏开机。
5.产品配件图

6.1Izinyathelo zokufakwa komkhiqizo
1.Faka isamukeli ekhabetheni likagesi ngebhande elingemuva,或者通过接收器四个角的螺丝孔将其安装在电柜里。
2.Bheka kumdwebo wethu wezintambo zomamukeli,Hlola ngokumelene nempahla yakho yasensimini,将设备通过导线和接收器连接。
3.接收器固定好后,I-antenna efakwe isamukeli kufanele ixhunywe,并且将天线外端安装或者放置在电柜外部,Kunconywa ukuyibeka phezulu kwekhabhinethi kagesi ukuze kube nomphumela omuhle kakhulu wesignali.,Akuvunyelwe ukushiya uthi lungaxhumekile,或者将
天线放在电柜内部,可能会导致信号无法使用。
4.Ekugcineni, faka amabhethri kusilawuli kude,Qinisa ikhava yebhethri,Bese uvula iswishi yamandla yesilawuli kude,遥控器显示屏会显示正常工作界面后,Ungenza umsebenzi wesilawuli kude。
6.2Ubukhulu bokufaka isamukeli

6.3Isamukeli sereferensi yomdwebo wezintambo

7.产品操作说明
Ukuwohloka A2:Uma ijubane lemoto likhulu, lizokwehla ngokushesha.,Ibanga 00-06,Okuzenzakalelayo 02;
7.2Ukulungiselelwa kwepharamitha yesiguquli semvamisa
1.Ukukhetha umthombo womyalo:Isiteshi somyalo wokuxhumana
2.Ukukhethwa komthombo wefrikhwensi enkulu:ukuxhumana okunikeziwe
3.isilinganiso se-baud:19200
4.Ifomethi yedatha:Ayikho i-checksum,Ifomethi yedatha<8-N-1>
5.Ikheli lendawo:Isiguquli sefrikhwensi yesokunxele sisethelwe ku-1,Isiguquli sefrikhwensi esilungile sisethelwe ku-2,I-motor inverter enkulu isethelwe ku-3
7.3Imiyalo yokusebenza yesilawuli kude
1.Umshini uvuliwe,Amandla okulawula kude,Faka ingemuva lesilawuli kude,Setha imingcele yangemuva yesilawuli kude,主要
是设置小电机和大电机变频器型号(机器厂家已设置的跳过这一步);
2.Setha amapharamitha we-inverter (yeqa lesi sinyathelo uma umkhiqizi womshini ewasethile);
3.Shintshela isilawuli-kude sibe yimodi eyenziwa ngesandla,Bese usebenzisa isilawuli kude ukuhambisa umshini endaweni yokusebenza;
4.Kwimodi yezandla,Setha inani lesethingi yamanje yokusika imoto enkulu engu-IC,Setha isivinini esikhulu semoto;
5.Shintshela kwimodi ezenzakalelayo,Setha ivelu engu-F yomkhawulo wesivinini sokusika imoto encane;
6.Kwindlela ezenzakalelayo,Vula iswishi enkulu yenjini uye phambili ukuze uqale injini enkulu,然后将小电机开关扳到
前进或后退档,Isilawuli kude singena kumodi yokusika okuzenzakalelayo,Qala ukusika。
8.产品故障排除
| 故障情形 | 可能发生原因 |
故障排除方法
|
|
按电源开关,
无法开关机,
显示屏不亮
|
1.遥控器未安装电池
或电池方向安装错误
2.电池电量不足
3.遥控器故障
|
1.检查遥控器电池安装情况
2.更换电池
3.联系厂家返厂检修
|
|
Amandla okulawula kude,
显示掉网急停!
请重新操作!
|
1.接收器没通电
2.接收器天线没安装
3.遥控器与机器距离过远
4.环境干扰
5.遥控器开机前,必须接收器先通电,遥控器再开机
|
1.检查接收器通电情况
2.安装接收器天线,并将天线外端安装在电柜外面固定
3.在正常距离下操作
4.①优化电柜布线,接收器天线走线尽量远离220V及以上线路②接收器电源尽量使用独立开关电源供电,并且电源线增加电源隔离模块和磁环,增加抗干扰能力
|
|
Amandla okulawula kude,显示chage battery
|
1.电池电量不足
2.电池安装异常或接触不良
|
1.更换电池
2.检查电池安装情况,以及电池仓内两端金属片是否干净无异物,对其进行清洁
|
|
遥控器某些按钮
或开关无反应
|
1.开关损坏故障
2.接收器损坏故障
|
1.观察扳动开关时,显示屏是否有对应箭头显示;有箭头显示,代表开关正常;无箭头显示代表开关已坏,返厂维修
2.返厂维修
|
|
接收器通电后,接收器上无灯亮
|
1.电源异常
2.电源接线错误
3.接收器故障
|
1.检查电源是否有电压,电压大小是否符合要求
2.检查电源正负极是否接反
3.返厂维修
|
9.维护与保养
1.Sicela uyigcine ezingeni lokushisa elijwayelekile kanye nokucindezela,Sebenzisa endaweni eyomile,Nweba impilo yesevisi。
2.Sicela ugweme ukuchayeka emvuleni、Sebenzisa ezindaweni ezingavamile njengamabhamuza,Nweba impilo yesevisi。
3.Sicela ugcine indawo yebhethri nendawo yensimbi yensimbi ihlanzekile。
4.Sicela ugweme ukuminyanisa nokuwisa isilawuli-kude, okungase kudale umonakalo.。
5.Ayisetshenziswa isikhathi eside,Sicela ususe ibhethri,futhi ugcine isilawuli kude namabhethri endaweni ehlanzekile nephephile。
6.Naka okokuvikela umswakama kanye nokungethuki lapho ugcina futhi uthutha。
10.安全信息
1.Sicela ufunde imiyalelo ngokucophelela ngaphambi kokuyisebenzisa,Ukusebenza kwabantu okungebona ochwepheshe akuvunyelwe。
2.Sicela ushintshe ibhethri ngesikhathi lapho ibhethri liphansi kakhulu,Gwema amaphutha adalwa amandla ebhethri anganele abangela ukuthi isilawuli kude singasebenzi.。
4.Udinga ukulungiswa,Sicela uxhumane nomkhiqizi,Uma umonakalo ubangelwa ukuzilungisa,Umkhiqizi ngeke anikeze iwaranti。

