Безжично промишлено дистанционно управление за мелница за подове
Въже с писта за режене на режещо дистанционно управление DH22S-LD-485
Описание

1.Въведение на продукта
Автоматично рязане дистанционно управление за кавга на кавга, подходящи за машини за рязане на три конни трион,Използвайте протокол 485MODBUS RTU, за да контролирате регулацията на скоростта и старта на левия и десния песен инвертор и отпред, отзад, лявата и дясната посока контрол,И старт на контрола на скоростта на голям двигателен инвертор。И работният ток на големия двигателен инвертор може да бъде прочетен чрез протокола RTU 485-Modbus RTU,Анализ и сравнение на голям двигателен ток,Автоматично регулирайте скоростта на лявата и дясната пътека в реално време,Изпълнете функция за автоматично рязане。
2.Характеристики на продукта
1.Приемете 433MHz безжична комуникационна технология,Безжична работа разстояние 100 метра。
2.Приемете функция за автоматично прескачане на честотата,Използвайте 32 комплекта безжични дистанционни контроли едновременно,не си влияят взаимно。
3.Поддържа всички честотни преобразуватели с 485 Modbus RTU протокол,В момента адаптираните инверторни марки включват:Шанхай Xielin、Фуджи、Хуйчуан、Zhongchen、Вграден、Яскава Тацу。Ако нямате марка, моля, свържете се с нас, за да я персонализирате.。
4.Поддържа голям регулиране на скоростта на конвертора на двигателя、Стартирайте、Текущо четене。
5.Поддържа регулиране на скоростта на левите и десните инвертори на пълзящи、Стартирайте、Отпред, отзад, ляво и дясно управление。
6.Поддържа линейно отклонение на отклонението на левия и десния инвертор на пълзене,Дръжте машината да работи по права линия。
7.Поддържа автоматична функция за рязане на теления трион,Според голямата информация за тока на двигателя,Автоматично регулирайте скоростта на лявата и дясната пътека в реално време。
8.Той също така поддържа директен IO изход за контрол на стартовата спирка на двигателя,Аналоговият изход на напрежението контролира скоростта на двигателя。
3.Спецификации на продукта
Ръчен терминал работно напрежение и ток | 2节AA电池-3V/10mA |
接收器工作电压电流 | 24V/1A |
Ръчно предавателна мощност | 15DBM |
Приемникът получава чувствителност | -100DBM |
Честота на безжична комуникация | 433Mhz频段 |
Работна температура | -25℃<х<55℃ |
Височина против падане | Спазвайте националните стандарти за тестване |
Водоустойчив клас | IP67 |
产品尺寸 | 225*84*58(mm) |
4.产品功能介绍
Коментари:
①屏幕显示:
②模式切换开关:
采用2档开关,可以切换自动和手动两种模式,На екрана на дисплея ще има съответния превключвател на режим на режим。
③enable:
Комбинирани бутони,Някои операции изискват да натиснете и задържите бутона за активиране, за да работите,Вижте инструкциите за всеки превключвател。
④ Голям превключвател на двигателя:
Използвайте 3-степенния превключвател за нулиране,Обърнете този превключвател,Може да контролира напред и обратното въртене на големи двигатели,Държавата ще остане след пускане,На екрана на дисплея ще има съответния дисплей,S1 ↑ Стрелката показва положително въртене,S1 ↓ стрелката показва инверсия。
⑤小电机前进/后退开关:
采用3档自锁开关,按下使能按钮+扳动此开关,可以控制小电机前进和后退,На екрана на дисплея ще има съответния дисплей,↑↑箭头表示前进,↓↓箭头表示后退。
⑥直线纠偏:
采用多圈编码器旋钮,按下使能按钮,右转旋钮,直线纠偏显示:Df:左,旋钮每转一格增加1个单位,左电机速度增加0.1个单位;左转旋钮,直线纠偏显示:Df:Точно,旋钮每转一格增加1个单位,Правилната скорост на двигателя се увеличава с 0,1 единица。
⑦ малък превключвател на двигателя:
Използвайте 3-степенния превключвател за нулиране,Включете този превключвател в ръчен режим,Може да контролира левия и десния завой на малкия двигател,Дистанционното управление автоматично ще спре това действие след освобождаване。В авансово състояние,Обърнете този превключвател,На екрана на дисплея ще има съответния дисплей,← ↑ Стрелката показва ляв завой,↑ → Стрелката показва десен завой。В състояние назад,Обърнете този превключвател,На екрана на дисплея ще има съответния дисплей,← ↓ стрелката показва ляв завой,↓ → Стрелката показва десен завой。
⑧ Голяма регулация на скоростта на двигателя:
采用多圈编码器旋钮,1 блок на завой,大电机速度值变化大约0.2个单位,快速转动可以快速修改大电机速度值。
⑨小电机调速:
采用多圈编码器旋钮,В ръчен режим,按下使能按钮,然后每次转动1格,左右小电机速度值变化大约0.1个单位,快速转动可以快速修改小电机速度值。В автоматичен режим,按下使能按钮,然后每次转动1格,小电机限速值F变化大约0.1个单位,快速转动可以快速修改小电机限速值。
⑩遥控器电源开关:
遥控器显示屏开机。
5.产品配件图
6.1Стъпки за инсталиране на продукта
1.Инсталирайте приемника в електрическия шкаф през Snap-on на гърба,Или го инсталирайте в електрическия шкаф през дупките на винтовете в четирите ъгъла на приемника.。
2.Обърнете се към нашата схема за окабеляване на приемник,Сравнете вашето оборудване на място,将设备通过导线和接收器连接。
3.След като приемникът е фиксиран,Антената, оборудвана с приемника, трябва да бъде свързана,И инсталирайте външния край на антената или я поставете извън електрическия шкаф,Препоръчва се да поставите сигнала в горната част на електрическия шкаф.,Не е позволено да се изключи антената,或者将
天线放在电柜内部,Това може да доведе до неизползваем сигнал。
4.最后给遥控器安装电池,电池盖拧紧,然后打开遥控器电源开关,遥控器显示屏会显示正常工作界面后,就可以进行遥控操作了。
6.2Размер на инсталирането на приемник

6.3Референтна диаграма на проводника на приемника
7.产品操作说明
Забавяне a2:越大电机速度降低的越快,范围00-06,默认02;
7.2变频器参数设置
1.命令源选择:通讯指令通道
2.主频率源选择:通讯给定
3.波特率:19200
4.数据格式:无校验,数据格式<8-N-1>
5.本机地址:左变频器设为1,右变频器设为2,大电机变频器设为3
7.3遥控器操作说明
1.Машината се захранва,Дистанционното управление е включено,进入遥控器后台,设置好遥控器后台参数,主要
是设置小电机和大电机变频器型号(机器厂家已设置的跳过这一步);
2.设置好变频器参数(机器厂家已设置的跳过这一步);
3.遥控器扳到手动模式,然后使用遥控器将机器移动至工作位置;
4.В ръчен режим,设置好大电机切割电流设定值IC,设置好大电机速度;
5.扳到自动模式,设置好小电机切割限速F值;
6.В автоматичен режим,将大电机开关扳到正转启动大电机,然后将小电机开关扳到
前进或后退档,遥控器进入自动切割模式,Започнете да режете。
8.产品故障排除
Ситуация на вина | Възможна причина |
Методи за отстраняване на неизправности
|
按电源开关,
无法开关机,
显示屏不亮
|
1.遥控器未安装电池
或电池方向安装错误
2.Недостатъчна мощност на батерията
3.遥控器故障
|
1.检查遥控器电池安装情况
2.Заместваща батерия
3.Свържете се с производителя, за да се върнете във фабриката за поддръжка
|
Дистанционното управление е включено,
显示掉网急停!
请重新操作!
|
1.Приемникът не се захранва
2.Антената на приемника не е инсталирана
3.Разстоянието между дистанционното управление и машината е твърде далеч
4.Екологична намеса
5.遥控器开机前,必须接收器先通电,遥控器再开机
|
1.Проверете захранването на приемника
2.Инсталирайте антената на приемника,Инсталирайте външния край на антената извън електрическия шкаф, за да я фиксирате
3.Работа на нормално разстояние
4.① Оптимизирайте окабеляването на електрическия шкаф,接收器天线走线尽量远离220V及以上线路②接收器电源尽量使用独立开关电源供电,并且电源线增加电源隔离模块和磁环,Увеличете способността за борба с взаимодействието
|
Дистанционното управление е включено,显示chage battery
|
1.Недостатъчна мощност на батерията
2.Инсталиране на батерията или лош контакт
|
1.Заместваща батерия
2.Проверете инсталирането на батерията,以及电池仓内两端金属片是否干净无异物,Почистете го
|
遥控器某些按钮
或开关无反应
|
1.开关损坏故障
2.Повреда на увреждането на приемника
|
1.观察扳动开关时,显示屏是否有对应箭头显示;有箭头显示,代表开关正常;无箭头显示代表开关已坏,Върнете се към поддръжката на фабриката
2.Върнете се към поддръжката на фабриката
|
След като приемникът се включи,Няма светлина върху приемника
|
1.Аномалия на захранването
2.Грешка в окабеляването на мощността
3.Повреда на приемника
|
1.Проверете дали захранването има напрежение,Напрежението отговаря ли на изискванията
2.Проверете дали положителните и отрицателните полюси на захранването са свързани обратно
3.Върнете се към поддръжката на фабриката
|
9.维护与保养
1.Моля, при стайна температура и налягане,Използва се в суха среда,Удължаване на живота на експлоатацията。
2.Моля, избягвайте да се намокрите под дъжда、Използва се в ненормални среди като мехури,Удължаване на живота на експлоатацията。
3.请保持电池仓以及金属弹片区域清洁。
4.请避免挤压和摔落导致遥控器损坏。
5.Не се използва за дълго време,请取下电池,并将遥控器和电池存储在干净并且安全的地方。
6.Обърнете внимание на устойчивостта на влага и шок по време на съхранение и транспортиране。
10.安全信息
1.Моля, прочетете инструкциите за използване подробно преди употреба,Непрофесионалният персонал е забранен。
2.Моля, сменете батерията във времето, когато батерията е твърде ниска,避免电量不足导致遥控器无法操作而发生错误。
4.Ако се изисква ремонт,Моля, свържете се с производителя,Ако щети, причинени от самоотвъртене,Производителят няма да предостави гаранция。