Ścieżka samochodowa SAW cięcie zdalnego sterowania DH22S-LD-485

Dom|Pilot przemysłowy|Ścieżka samochodowa SAW cięcie zdalnego sterowania DH22S-LD-485

Ścieżka samochodowa SAW cięcie zdalnego sterowania DH22S-LD-485

Bezprzewodowy pilot przemysłowy do szlifierki do posadzek


  • Stabilna wydajność produktu
  • Odległość transmisji 200 metrów
  • Łatwa operacja

Opis

1.Wprowadzenie produktu

Automatyczne odcinanie zdalnego sterowania piatami drucianymi zawierają,Użyj protokołu RTU 485 MODBUS, aby kontrolować regulację prędkości i rozpoczęcie lewej i prawej falownika oraz z przodu, z tyłu, lewego i prawego kierunku,I początek kontroli prędkości dużego falownika silnika。A prąd roboczy dużego falownika silnika można odczytać za pomocą protokołu RTU 485-modbus,Analiza i porównanie dużego prądu silnika,Automatycznie dostosuj prędkość lewej i odpowiedniej w czasie rzeczywistym,Wdrożenie automatycznej funkcji cięcia。

 

2.cechy produktu

1.Przyjmuj technologię komunikacji bezprzewodowej 433 MHz,Bezprzewodowa odległość operacji 100 metrów。

2.Zastosuj funkcję automatycznego przeskakiwania częstotliwości,Użyj 32 zestawów bezprzewodowych zdalnych sterowania jednocześnie,nie wpływają na siebie nawzajem。

3.Obsługuje wszystkie konwertery częstotliwości z protokołem 485 MODBUS RTU,Obecnie dostosowane marki falowników obejmują:Shanghai Xielin、Fuji、Huichuan、Zhongchen、Inwitten、Yaskaawa Tatsu。Jeśli nie masz marki, skontaktuj się z nami, aby ją dostosować.。

4.Obsługuje regulację prędkości konwertera częstotliwości silnika、rozpocząć、Aktualny odczyt。

5.Obsługuje regulację prędkości lewych i prawych falowników Crawler、rozpocząć、Kontrola z przodu, tylnej, lewej i prawej。

6.Obsługuje korektę odchylenia liniowego w lewym i prawym falach rolenia,Utrzymuj maszynę w linii prostej。

7.Obsługuje automatyczną funkcję cięcia piły drutowej,Zgodnie z dużymi aktualnymi informacjami silnika,Automatycznie dostosuj prędkość lewej i odpowiedniej w czasie rzeczywistym。

8.Obsługuje również bezpośrednie wyjście IO w celu kontrolowania start-stop silnika,Analogowe mocy wyjściowe kontroluje prędkość silnika。

3.Specyfikacje produktu

Podręczny terminal napięcie robocze i prąd 2AA Battery-3V/10MA
Napięcie robocze i prąd odbiornika 24V/1a
Handheld Transmist Power 15DBM
Odbiornik odbiera czułość -100DBM
Częstotliwość komunikacji bezprzewodowej 433Pasmo częstotliwości MHz
Temperatura robocza -25℃<X<55℃
Wysokość antyprzepogodnia Przestrzegać krajowych standardów testowych
Wodoodporna ocena IP67
Wielkość produktu 225*84*58(Mm)

 

4.Wprowadzenie funkcji produktu

Uwagi:

① Wyświetlacz ekranu:

② Przełącznik mode:

Użyj 2-biegowego przełącznika,Możesz przełączać się między trybami automatycznymi i ręcznymi,显示屏上会有对应模式显示切换

③使能

组合按钮某些操作需要按住使能按钮后进行操作具体见各开关说明

④大电机开关

采用3档复位开关扳动此开关可以控制大电机正转和反转松手后状态会保持显示屏上会有对应显示S1↑箭头表示正转S1↓箭头表示反转

⑤ Mały silnik do przodu/przełącznik do tyłu:

Przyjmij 3-biegowy przełącznik samozapłonowy,Naciśnij przycisk Włącz + Obróć ten przełącznik,Może kontrolować postęp i wstecz małych silników,显示屏上会有对应显示,↑ zastanów się strzałka wskazuje postęp,↓ strzałka strzałka wskazuje wstecz。

⑥ Korekta linii prostej:

Użyj wielu obrotów enkoder,Naciśnij przycisk Włącz,Skręć w prawo pokrętło,Wyświetlacz korekcji liniowej:Df:lewy,Dodaj 1 jednostkę na jednostkę pokrętła,Prędkość lewej silnika jest zwiększona o 0,1 jednostki;Skręć w lewo gałka,Wyświetlacz korekcji liniowej:Df:,Dodaj 1 jednostkę na jednostkę pokrętła,右电机速度增加0.1个单位

⑦小电机转弯开关

采用3档复位开关手动模式下扳动此开关可以控制小电机左转和右转松手后遥控器会自动停止此动作前进状态下扳动此开关显示屏上会有对应显示←↑箭头表示左转↑→箭头表示右转后退状态下扳动此开关显示屏上会有对应显示←↓箭头表示左转↓→箭头表示右转

⑧大电机调速

Użyj wielu obrotów enkoder,每次转动1格大电机速度值变化大约0.2个单位快速转动可以快速修改大电机速度值

⑨小电机调速

Użyj wielu obrotów enkoder,W trybie ręcznym,Naciśnij przycisk Włącz,然后每次转动1格左右小电机速度值变化大约0.1个单位快速转动可以快速修改小电机速度值。W trybie automatycznym,Naciśnij przycisk Włącz,然后每次转动1格小电机限速值F变化大约0.1个单位快速转动可以快速修改小电机限速值

⑩遥控器电源开关

遥控器显示屏开机

 

5.产品配件图

 

6.产品安装指南
6.1产品安装步骤

1.将接收器通过背面的卡扣安装在电柜里或者通过接收器四个角的螺丝孔将其安装在电柜里

2.参考我们的接收器接线图对照你的现场设备将设备通过导线和接收器连接

3.接收器固定好后必须将接收器配备的天线接好并且将天线外端安装或者放置在电柜外部建议放在电柜顶部信号效果最好禁止将天线不接或者将

天线放在电柜内部可能会导致信号无法使用

4.最后给遥控器安装电池电池盖拧紧然后打开遥控器电源开关遥控器显示屏会显示正常工作界面后就可以进行遥控操作了

6.2接收器安装尺寸

6.3接收器接线参考图

7.产品操作说明

7.1遥控器参数设置
进入遥控器后台参数方法模式开关扳到手动模式小电机速度调到左右都是25或者都是0、10、20、40、50,大电机正转开关向上连续扳动3次向下连续扳动3次
使用“小电机调速”旋钮翻页按下使能后转动小电机调速旋钮修改参数
修改完之后翻页到最后选择保存退出按下使能按钮退出菜单
参数如下
Maksymalny prąd:大电机电流反馈值范围设置范围15-200A默认100
Parametry kontroli prędkości:自动模式小电机自动加速快慢越小越快设置范围200-1500,Domyślnie 800;
Parametry hamowania:设置允许电机速度变化的上限电流变化超过此值时将减速
越小左右电机减速越快范围05-12默认06
Przyspieszenie a1:越大电机速度增加的越快范围00-06默认01

Zwolnienie a2:越大电机速度降低的越快范围00-06默认02

使能调速小电机调速是否需要按使能,00不使能,01使能默认01
Rozpocznij samoblokowanie:大电机正反转开关松开后是否自动保持自锁,00不保持,01保持默认01
maksymalne chodzenie:左右电机速度最大值范围10-100默认50
Prąd cięcia:切割电流最大值屏幕显示IC值范围15-160默认30屏幕对应显示IC:30。此参数上限=最大电流x80%
Domyślne ograniczenie prędkości:开机默认小电机自动切割速度范围00-100默认10屏幕对应显示F1.0此参数仅在最大行走设为50时准确
tryb automatyczny:设为00自动/手动开关是模式切换设为01自动/手动开关打到自动档位显示屏显示照明接收器上自动端子输出闭合打到手动自动输出端子断开
przesunięcie ograniczenia prędkości:小电机自动切割速度上限范围00-200默认60屏幕对应显示6.0显示值上限=限速偏移×0.1
Maksymalny gospodarz:大电机最高速度范围10-100默认50
mbus设备(必设)大电机变频器型号选择范围00-03默认03
00-上海协林 01-富士
02-英威腾 03-汇川(众辰罗宾康)
sbus设备(必设)小电机变频器型号选择范围00-05默认03
00-上海协林 01-富士
02-英威腾 03-汇川(众辰罗宾康)
04-安川 达 05-暂无

7.2变频器参数设置

1.命令源选择通讯指令通道

2.主频率源选择通讯给定

3.波特率:19200

4.数据格式无校验数据格式<8-N-1>

5.本机地址左变频器设为1右变频器设为2大电机变频器设为3

 

7.3遥控器操作说明

1.机器通电,Zasilanie pilota włączone,进入遥控器后台设置好遥控器后台参数主要

是设置小电机和大电机变频器型号(机器厂家已设置的跳过这一步)

2.设置好变频器参数(机器厂家已设置的跳过这一步)

3.遥控器扳到手动模式然后使用遥控器将机器移动至工作位置

4.W trybie ręcznym,设置好大电机切割电流设定值IC设置好大电机速度

5.扳到自动模式设置好小电机切割限速F值

6.W trybie automatycznym,将大电机开关扳到正转启动大电机然后将小电机开关扳到

前进或后退档遥控器进入自动切割模式,Zacznij ciąć。

 

8.产品故障排除

故障情形 可能发生原因
故障排除方法
按电源开关
无法开关机
显示屏不亮
1.遥控器未安装电池
或电池方向安装错误
2.电池电量不足
3.遥控器故障
1.检查遥控器电池安装情况
2.更换电池
3.联系厂家返厂检修
Zasilanie pilota włączone,
显示掉网急停!
请重新操作!
1.接收器没通电
2.接收器天线没安装
3.遥控器与机器距离过远
4.环境干扰
5.遥控器开机前必须接收器先通电遥控器再开机
1.检查接收器通电情况
2.安装接收器天线并将天线外端安装在电柜外面固定
3.在正常距离下操作
4.①优化电柜布线接收器天线走线尽量远离220V及以上线路②接收器电源尽量使用独立开关电源供电并且电源线增加电源隔离模块和磁环增加抗干扰能力
Zasilanie pilota włączone,显示chage battery
1.电池电量不足
2.电池安装异常或接触不良
1.更换电池
2.检查电池安装情况以及电池仓内两端金属片是否干净无异物对其进行清洁
遥控器某些按钮
或开关无反应
1.开关损坏故障
2.接收器损坏故障
1.观察扳动开关时显示屏是否有对应箭头显示有箭头显示代表开关正常无箭头显示代表开关已坏返厂维修
2.返厂维修
接收器通电后接收器上无灯亮
1.电源异常
2.电源接线错误
3.接收器故障
1.检查电源是否有电压电压大小是否符合要求
2.检查电源正负极是否接反
3.返厂维修

 

9.维护与保养

1.请在常温常压干燥的环境下使用延长使用寿命

2.请避免淋雨水泡等异常环境使用延长使用寿命

3.请保持电池仓以及金属弹片区域清洁

4.请避免挤压和摔落导致遥控器损坏

5.长时间不使用请取下电池并将遥控器和电池存储在干净并且安全的地方

6.存储和运输时应注意防潮防震

10.安全信息

1.请使用人员使用前详细阅读使用说明禁止非专业人员操作

2.电量过低时请及时更换电池避免电量不足导致遥控器无法操作而发生错误

4.如需维修请联系厂家如果因为自行维修导致的损坏厂家将不提供质保

Witamy w Xinshen Technology

Core Synthesis Technology jest firmą zajmującą się badaniami i rozwojem、produkować、Sprzedaż jako przedsiębiorstwo high-tech,Skoncentruj się na bezprzewodowej transmisji danych i badaniach nad kontrolą ruchu,Zaangażowany w zdalne sterowanie przemysłowe、Bezprzewodowe elektroniczne kółko ręczne、Zdalne sterowanie CNC、Karta kontroli ruchu、Zintegrowany system CNC i inne pola。Dziękujemy wszystkim sektorom społeczeństwa za ich silne wsparcie i bezinteresowną opiekę,Podziękuj pracownikom za ich ciężką pracę。

Oficjalne najnowsze wiadomości na Twitterze

Interakcja informacyjna

Zarejestruj się, aby otrzymywać najnowsze wiadomości i aktualizacje。nie martw się,Nie będziemy wysyłać spamu!