Umgangatho wokusila ngaphandle kwamacingo olawulo olukude loshishino
Ukulandelela intambo yemoto yabona ukusika i-DH22S-LD-485
Inkcazo

1.产品简介
I-Crawler wire yabona ngokuzenzekelayo ukusika ulawulo olukude lufanelekile kwi-crawler wire saw cutting machine,采用485Modbus RTU 协议控制左右履带变频器调速启动和前后左右方向控制,以及大电机变频器调速启动。Kwaye ukusebenza ngoku kwe-motor inverter enkulu kunokufundwa nge-485-Modbus RTU protocol.,通过大电机电流的分析对比,Lungisa ngokuzenzekelayo izantya zengoma ekhohlo nasekunene ngexesha lokwenyani,Qonda umsebenzi wokusika ngokuzenzekelayo。
2.产品功能特点
1.Itekhnoloji yoNxibelelwano lwe-433mhz,Wireless yokusebenza umgama 100 yeemitha。
2.Ukwamkela ukusebenza ngokuzenzekelayo,Sebenzisa iiseti ezingama-32 zolawulo olungenazingcingo ngaxeshanye,Akukho siphumo omnye komnye。
3.支持所有带485 modbus RTU协议的变频器,Iibrand ze-inverter ezilungiselelwe ngoku zibandakanya:Shanghai Xielin、Fuji、IsiHuichuan、Zhongchen、INVT、Yasukawa Tatsu。Ukuba uphawu alulungiswanga, nceda uqhagamshelane nathi ukuze wenze ngokwezifiso.。
4.支持大电机变频器调速、ukuqala eqala、Ukufunda ngoku。
5.Inkxaso yohlengahlengiso lwesantya se-crawler inverter ekhohlo nasekunene、ukuqala eqala、Ngaphambili nangasemva ekhohlo nasekunene ulawulo。
6.Inkxaso ye-crawler inverter ekhohlo nasekunene ukulungiswa komgca,Gcina umatshini uhamba kumgca othe ngqo。
7.Inkxaso ngocingo yabona umsebenzi wokusika oluzenzekelayo,Ngokolwazi olukhulu lwangoku lweemoto,Lungisa ngokuzenzekelayo izantya zengoma ekhohlo nasekunene ngexesha lokwenyani。
8.Ikwahambelana ngqo nemveliso ye-IO yokulawula ukuqala kwemoto kunye nokuyeka.,Imveliso yombane we-analog ilawula isantya semoto。
3.产品规格
| 手持端工作电压电流 | 2节AA电池-3V/10mA |
| 接收器工作电压电流 | 24V/1A |
| 手持端发射功率 | 15dBm |
| 接收器接收灵敏度 | -100dBm |
| 无线通讯频率 | 433Mhz频段 |
| 工作温度 | -25℃<X<55℃ |
| 防摔高度 | 符合国家测试标准 |
| 防水等级 | IP67 |
| 产品尺寸 | 225*84*58(mm) |
4.产品功能介绍

Izimvo:
①Umboniso weskrini:

②Indlela yokutshintsha:
Yamkela i-2-speed switch,Ingatshintsha phakathi kweendlela ezizenzekelayo kunye nezandla,显示屏上会有对应模式显示切换。
③使能:
Iqhosha lokudibanisa,Eminye imisebenzi ifuna ukucofa kwaye ubambe iqhosha lokuvumela ukusebenza,Jonga inkcazo yokutshintsha ngalunye ngeenkcukacha.。
④Ukutshintsha kwemoto enkulu:
Yamkela i-3-speed reset switch,flip olu tshintsho,Inokulawula ukuya phambili kunye nokubuyisela umva ukujikeleza kweenjini ezinkulu,松手后状态会保持,Kuya kubakho umboniso ohambelanayo kwisiboniso,S1↑箭头表示正转,S1↓箭头表示反转。
⑤Injini encinci eya phambili / itshintshe umva:
Adopt 3-speed self-locking iswitshi,按下使能按钮+扳动此开关,Iyakwazi ukulawula injini encinci ukuya phambili nasemva,Kuya kubakho umboniso ohambelanayo kwisiboniso,↑↑箭头表示前进,↓↓箭头表示后退。
⑥直线纠偏:
Ukusebenzisa iqhosha lokuguqulela ngeendlela ezininzi,Cofa iqhosha lokuvula,Jika iqhosha ngasekunene,Umboniso wokulungisa umgca othe tye:Df:khohlo,Ukujika ngakunye kweqhina kunyuka ngeyunithi enye.,左电机速度增加0.1个单位;Jika iqhosha ngasekhohlo,Umboniso wokulungisa umgca othe tye:Df:kunene,Ukujika ngakunye kweqhina kunyuka ngeyunithi enye.,右电机速度增加0.1个单位。
⑦Isixhobo sokuguqula imotor encinci:
Yamkela i-3-speed reset switch,Vula olu tshintsho kwimo yesandla,Inokulawula imoto encinci ukujika ngasekhohlo nasekunene,松手后遥控器会自动停止此动作。Kwimeko eya phambili,flip olu tshintsho,Kuya kubakho umboniso ohambelanayo kwisiboniso,←↑箭头表示左转,↑→箭头表示右转。Kwimeko yokurhoxa,flip olu tshintsho,Kuya kubakho umboniso ohambelanayo kwisiboniso,←↓箭头表示左转,↓→箭头表示右转。
⑧ Ukulawulwa kwesantya semoto enkulu:
Ukusebenzisa iqhosha lokuguqulela ngeendlela ezininzi,每次转动1格,Ixabiso lesantya senjini enkulu litshintsha malunga neeyunithi eziyi-0.2,Ukujikeleza ngokukhawuleza kunokuguqula ngokukhawuleza ixabiso elikhulu lesantya semoto。
⑨Ummiselo wesantya semoto esincinci:
Ukusebenzisa iqhosha lokuguqulela ngeendlela ezininzi,Kwimo yesandla,Cofa iqhosha lokuvula,Emva koko jikelisa isakhelo esi-1 ngexesha ngalinye,左右小电机速度值变化大约0.1个单位,Ukujikeleza ngokukhawuleza kunokuguqula ngokukhawuleza ixabiso lesantya semoto encinci。Kwimo ezenzekelayo,Cofa iqhosha lokuvula,Emva koko jikelisa isakhelo esi-1 ngexesha ngalinye,Isantya esincinci sesantya semoto F sitshintsha malunga neyunithi ye-0.1,Ukujikeleza ngokukhawuleza kunokuguqula ngokukhawuleza ixabiso lomda wesantya seenjini ezincinci。
⑩遥控器电源开关:
遥控器显示屏开机。
5.产品配件图

6.1Amanyathelo ofakelo lwemveliso
1.Faka umamkeli kwiKhabhinethi yombane nge-Snap-on ngasemva,Okanye uyifakele kwiKhabhinethi yoMbane ngokusebenzisa imingxunya ye-screw kwiikona ezine zabamkeli.。
2.Jonga umzobo wethu we-wiring,Thelekisa izixhobo zakho zesiza,将设备通过导线和接收器连接。
3.Emva kokuba umntu omkelweyo,I-eriyali exhotywe ngumsebenzi kufuneka iqhagamshelwe,Kwaye ufake isiphelo esingaphandle se-eriyali okanye ibeka ngaphandle kweKhabhinethi yombane,Kucetyiswa ukubeka umqondiso kwikhabhathi yombane.,Akuvunyelwa ukuba ikhuphe i-antenna,或者将
天线放在电柜内部,Inokubangela umqondiso wokuba ungaqhelekanga。
4.Ekugqibeleni, faka iibhetri kwi-remote control,Qinisa isiciko sebhetri,Emva koko uvule iswitshi yamandla elawulwa kude,遥控器显示屏会显示正常工作界面后,Unokwenza umsebenzi wokulawula kude。
6.2Ubungakanani bokufakelwa komsebenzi

6.3Umzobo wereferensi ye-Wiring Wiring

7.产品操作说明
减速度a2:Isantya esikhulu semoto, ngokukhawuleza siya kuncipha.,Uluhlu 00-06,Ukuhlala kukho 02;
7.2Isiguquli rhoqo useto lweparamitha
1.Ukukhetha umthombo womyalelo:Umjelo womyalelo wonxibelelwano
2.Ukhetho lomthombo wamaxesha amaninzi:unxibelelwano lunikiwe
3.izinga lobubi:19200
4.Ifomathi yedatha:Akukho checksum,Ifomathi yedatha<8-N-1>
5.Idilesi yendawo:Isiguquli samaza ekhohlo sisetelwe ku-1,Isiguquli esilungileyo simiselwe ku-2,I-inverter enkulu yemoto isetelwe ku-3
7.3Imiyalelo yokusebenza yokulawula kude
1.Umatshini uyasebenza,Amandla olawulo olukude avuliwe,Faka imvelaphi yolawulo olude,Cwangcisa iparameters yangasemva yolawulo olukude,主要
是设置小电机和大电机变频器型号(机器厂家已设置的跳过这一步);
2.Cwangcisa iiparamitha zoguqulo (tsiba eli nyathelo ukuba umenzi womatshini uzibekile);
3.Tshintshela isilawuli kude sibe yimowudi yesandla,Emva koko sebenzisa isilawuli kude ukuhambisa umatshini kwindawo yokusebenza;
4.Kwimo yesandla,Cwangcisa ixabiso lemotor enkulu yokusika isicwangciso sangoku se-IC,Seta isantya esiphezulu semoto;
5.Tshintshela kwimowudi ezenzekelayo,Cwangcisa ixabiso elincinci lokusika isantya semoto F;
6.Kwimo ezenzekelayo,Jika iswitshi enkulu yemoto ukuya phambili ukuqalisa injini enkulu,然后将小电机开关扳到
前进或后退档,Ulawulo olukude lungena kwimowudi yokusika ngokuzenzekelayo,Qala ukusika。
8.产品故障排除
| 故障情形 | 可能发生原因 |
故障排除方法
|
|
按电源开关,
无法开关机,
显示屏不亮
|
1.遥控器未安装电池
或电池方向安装错误
2.电池电量不足
3.遥控器故障
|
1.检查遥控器电池安装情况
2.更换电池
3.联系厂家返厂检修
|
|
Amandla olawulo olukude avuliwe,
显示掉网急停!
请重新操作!
|
1.接收器没通电
2.接收器天线没安装
3.遥控器与机器距离过远
4.环境干扰
5.遥控器开机前,必须接收器先通电,遥控器再开机
|
1.检查接收器通电情况
2.安装接收器天线,并将天线外端安装在电柜外面固定
3.在正常距离下操作
4.①优化电柜布线,接收器天线走线尽量远离220V及以上线路②接收器电源尽量使用独立开关电源供电,并且电源线增加电源隔离模块和磁环,增加抗干扰能力
|
|
Amandla olawulo olukude avuliwe,显示chage battery
|
1.电池电量不足
2.电池安装异常或接触不良
|
1.更换电池
2.检查电池安装情况,以及电池仓内两端金属片是否干净无异物,对其进行清洁
|
|
遥控器某些按钮
或开关无反应
|
1.开关损坏故障
2.接收器损坏故障
|
1.观察扳动开关时,显示屏是否有对应箭头显示;有箭头显示,代表开关正常;无箭头显示代表开关已坏,返厂维修
2.返厂维修
|
|
接收器通电后,接收器上无灯亮
|
1.电源异常
2.电源接线错误
3.接收器故障
|
1.检查电源是否有电压,电压大小是否符合要求
2.检查电源正负极是否接反
3.返厂维修
|
9.维护与保养
1.Nceda kubushushu begumbi kunye noxinzelelo,Isetyenziswe kwiindawo ezomileyo,Yandisa ubomi beenkonzo。
2.Nceda uphephe ukumanzi kwimvula、Isetyenziswa kwiindawo ezingaqhelekanga ezifana ne-factors,Yandisa ubomi beenkonzo。
3.Nceda ugcine indawo yebhetri kunye nendawo yentsimbi ecocekileyo icocekile。
4.Nceda uphephe ukucudisa kunye nokulahla isilawuli kude, esinokubangela umonakalo.。
5.Ayisebenzi ixesha elide,Nceda susa ibhetri,kwaye ugcine isilawuli kude kunye neebhetri kwindawo ecocekileyo nekhuselekileyo。
6.Nika ingqalelo kumswakama-ubungqina kunye nobungqina bothuso ngexesha lokugcina kunye nokuhamba。
10.安全信息
1.Nceda ufunde imiyalelo yokusetyenziswa ngokweenkcukacha ngaphambi kokusetyenziswa,Abasebenzi abangafundanga abavumelekanga。
2.Nceda uyibuyisele ibhetri ngexesha xa ibhetri iphantsi kakhulu,Ziphephe iimpazamo ezibangelwa kukungonelanga kwamandla ebhetri abangela ukuba isilawuli kude singasebenzi.。
4.Ukuba ukulungiswa kuyafuneka,Nceda unxibelelane noMvelisi,Ukuba umonakalo obangelwe kukuzilungisa,Umenzi akazukubonelela ngewaranti。

